На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Смерть им к лицу» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Смерть им к лицу

🔍 Загляните за кулисы "Смерть им к лицу" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Смерть им к лицу" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции () и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Если вы неумелая ведьма, это полбеды. Но если в вашем распоряжении оказались могущественные силы, это уже гораздо хуже...
📚 Читайте "Смерть им к лицу" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Смерть им к лицу", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Только белая совсем.
— Переверни её обратно: до дрожи боюсь мёртвых людей!
— А неживых птиц?
Ворон, глубинно-чёрный, как… самый настоящий ворон, склонил набок голову, сверкнул глазом.
Рука Абдула начала совершать непроизвольные колебательные движения, выводя лучом фонарика замысловатые геометрические фигуры.
— Всевышний Аллах… эта тварь не дохлая!..
— Ну, чё ты так разнервничался? Птичку увидал и перепугался до мокрых штанов.
— Но откуда она здесь?!
— Оттуда же, откуда и я.
— Откуда?
— В смысле, откуда? Абдул, я ничего не говорил.
— «Если совершить ритуал воскрешения в месте, наполненном мощной древней магией, то удастся даже живого человека обратить умертвием без последствий для изменяемого в виде гниения и прочих верных спутников смерти; только кожа приобретёт нехарактерный для человека цвет мела; одежды, что носил превращаемый в момент проведения обряда, также будут не подвержены тлению». (Абдул Алхазред)
— Алхазред? Смешная у тебя фамилия, коллега.
— Серёж! — не выдержал араб.
— Ну, безусловно. Это я.
Неожиданно вспрыгнувшее, бездыханное до той поры тело повалило Абдула на плиты. Серёжа в ужасе отшатнулся, забиваясь в угол. Раздалось громоподобное «Кар-р!»…
— Вы утверждаете, — позёвывая, уточнила милая, но не особо умная служащая крупной страховой конторы, — что к вам явился живой мертвец в виде симпатичной стройной девушки с кожей… м-м-м… секундочку, я записала… да, вот, «словно у Белоснежки». Он… ну, то есть она заявила, что её зовут Трэш…
— Мэш.
— Мгм. А после того, как представилась, Мэш начала размахивать привязанной к руке включённой бензопилой…
— Именно. И, чтобы очень тяжёлый для хрупкой девушки инструмент не упал, придерживала его той рукой, где был обрез.
— Ясно. Размахивала, значит, требуя освободить квартиру?
— Да, причём — немедленно. Квартира-то её… Принадлежала ей, — поправился посетитель.
— Давно?
— В XXI веке. Но потом хозяйка случайно перенеслась в Средневековье, и ей пришлось ждать восемь или девять сотен лет, чтобы заявить права на жильё.
— И чем же всё закончилось?
— Она превратила меня в ходячий труп, перед этим, чтобы не выпендривался, выбив зубы ломом.
— Но я же прекрасно понимаю каждое ваше слово. Да, и почему вы совсем не мёртвый?
— Не то чтобы прямо совсем не мёртвый…
Уставшая от непродуктивного диалога, страховщица отложила ручку, поджала губы.
— Знаете, — проговорила она холодно, — вам не сюда надо, а к доктору.






