На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Песнь Сорокопута. Ренессанс» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Песнь Сорокопута. Ренессанс

Автор
Жанр
Дата выхода
15 июля 2022
🔍 Загляните за кулисы "Песнь Сорокопута. Ренессанс" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Песнь Сорокопута. Ренессанс" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Фрэнсис Кель) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Вся жизнь Готье была ложью, с которой он теперь не собирается мириться.
Джером больше не согласен оставаться в тени и плыть по течению.
И только Скэриэл по-прежнему хладнокровно преследует свои цели, идет по головам, сметая все на своем пути.
Чистокровным, полукровкам и низшим стало слишком тесно в Октавии.
Грядут большие перемены.
Грядет Ренессанс.
Продолжение романа в жанре Темной академии «Песнь Сорокопута», тираж которой разлетелся за неделю после выхода.
Сословное общество с четким разделением на три касты, где у низших нет никаких прав, – глазами юного члена привилегированного сословия.
Роман полон культурных отсылок.
Двухуровневое повествование, ведущееся от лица двух героев, ни один из которых не знает всей правды о таинственном и обаятельном Скэриэле Лоу.
Стильное оформление с иллюстрациями на форзаце и нахзаце.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
📚 Читайте "Песнь Сорокопута. Ренессанс" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Песнь Сорокопута. Ренессанс", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Почему? – спустя время задал я вопрос, когда понял, что Оливер не жаждет ввести меня в курс дела.
Тяжко вздохнув, он промолвил:
– Не знаю. Может, я притягиваю придурков? – И сам горько усмехнулся.
Я был с этим категорически не согласен. Да, Оливер Брум не самый дружелюбный и общительный человек, но он точно не заслуживал такого. Я вспомнил его пьяную ссору с Оливией и то, как он в порыве гнева выкрикивал все эти жестокие слова о том, что отцу плевать на него. Есть ли в этом доля правды, я не знал.
Решив зайти с другой стороны, я спросил:
– Кто-нибудь ещё знает о том, что Бернард тебя шантажирует?
И всё же я не мог оставить его одного, не мог выпроводить в таком плачевном состоянии.
– Оливия знает. – Оливер продемонстрировал забинтованную ладонь. – Порезала мне руку.
– Что, прости?
– Руку, говорю, порезала. И телефон мой утопила, – буднично добавил он; затем, чуть помедлив, без капли гнева резюмировал: – Истеричка.
Кажется, у меня было настолько удивлённое выражение лица, что Оливер одарил меня снисходительной улыбкой.
Прекрасная, как ангел, Оливия? Та самая, что одним своим нежным голосом вводила меня в состояние эйфории? Та, от которой у всех парней кружилась голова? Неужели всё, что говорил Оливер по поводу сестры, – чистая правда? Быть может, Скэриэл прав и я не вижу дальше своего носа.
– Слабо верится, – буркнул я в ответ. А что мне ещё оставалось? Я не мог вступить с Брумом в открытый спор, ведь что я, по сути, знал о его сестре?
– И зря, – возразил он. – По этой причине я до последнего не хотел ей говорить.





