На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ведьма на час» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ведьма на час

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Ведьма на час" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ведьма на час" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Охитина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
— Слушай, ведьма, тебе фамильяр нужен? — спросил кот деловым тоном.
— Нужен, — ответила Анфиса. — А что?
— Предлагаю себя. Я очень ценный.
— А у тебя разве нет хозяйки?
— Сменить хочу. Ты ж видела эту мегеру. Соглашайся, не пожалеешь! Таких как я больше нет.
Чужой город, случайно встреченный кот - соглашаясь на предложение, Анфиса и представить не могла, к чему это приведет.
📚 Читайте "Ведьма на час" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ведьма на час", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Думаешь, моя прежняя хозяйка сразу верховной ведьмой стала? Не-ет! Сколько мне для этого пришлось потрудиться, ты не представляешь!
Я замерла, переварив, наконец, услышанное.
— Что ты сказал? Верховная ведьма? Твоя хозяйка — верховная ведьма?!
— Моя хозяйка — ты, — поняв, что сболтнул лишнего, кот отвел взгляд в сторону. — Кстати, мы же с тобой так и не познакомились, — радостно воскликнул он. — Меня Макарий зовут. А тебя?
— Анфиса, — попытку сменить тему я оценила. Но не поддалась. — Так что там с твоей прошлой хозяйкой?
— А? Что? А, с ней… Ну да, — кот понял, что от него не отстанут, — это верховная ведьма нашего городского ковена.
Мне стало дурно. Умудриться в первый же день перейти дорогу самой главной персоне местного колдовского сообщества — это ж надо так попасть!
— Почему ты сразу не сказал?!
— А ты бы тогда согласилась? — с вызовом произнес кот. — Думаешь, кто-то осмелится против нее пойти? Думаешь, я не пробовал? Да я столько лет пытался… Мряу, что ты делаешь! — не выдержав его несчастного вида, я подхватила кота на руки и обняла крепко-крепко.
— Я буду о тебе заботиться, правда, — произнесла я, — и никогда не обижу!
Кот обнял меня в ответ и заурчал.
Точнее, заурчали наши желудки.
— Ну на обед-то у тебя хватит? — спросил мой фамильяр.
— Ну-у… да.
— Я знаю один трактир, где недорого и хорошо кормят, — кот слез с моих рук и пошел вперед, указывая дорогу.
Трактир и впрямь оказался неплох. Вскоре мы уже сидели за столом и уплетали ужин, я — жаркое, кот — жареную рыбу.
— А нет ли у вас какой-нибудь работы для ведьмы? — поинтересовалась я у хозяина заведения, расплачиваясь. Потраченную сумму очень хотелось восполнить.
— Как не быть, есть, конечно, — усмехнулся тот и распахнул дверь, ведущую на кухню. — Вон, полная раковина.
Гора грязной посуды была так велика, что вызывала оторопь.
— Спасибо, буду иметь в виду, — ответила я и бросилась прочь. Кот поспешил следом.
«Учитесь лучше, — увещевали нас в академии, — иначе будете посуду по трактирам мыть».
— Нам туда, — перебил мои мысли кот, указывая в соседний переулок, и я оказалась рада отвлечься от грустных мыслей.
Дом, к которому мы пришли, выглядел обшарпанным, словно старое платье, которое от долгого лежания в сундуке проела моль.Следы былой красоты еще проглядывали в штакетнике, увитом плющом, но вызывали скорее грусть, чем надежду на счастливое будущее — большая часть плюща засохла.











