На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ведьма на час» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ведьма на час

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Ведьма на час" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ведьма на час" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Охитина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
— Слушай, ведьма, тебе фамильяр нужен? — спросил кот деловым тоном.
— Нужен, — ответила Анфиса. — А что?
— Предлагаю себя. Я очень ценный.
— А у тебя разве нет хозяйки?
— Сменить хочу. Ты ж видела эту мегеру. Соглашайся, не пожалеешь! Таких как я больше нет.
Чужой город, случайно встреченный кот - соглашаясь на предложение, Анфиса и представить не могла, к чему это приведет.
📚 Читайте "Ведьма на час" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ведьма на час", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Это было божественно!
Только слопав всё, что лежало на тарелке, я наконец пришла в себя. И поинтересовалась, глядя по сторонам:
— А где же твоя Гертруда?
В кондитерской было многолюдно, все столики заняты. У прилавка толпились люди, берущие сласти на вынос. У входа на улице ждали своей очереди те, кому не досталось места внутри.
Рудольф вздохнул и нахмурился.
— Не знаю. Мы договорились встретиться здесь. Она никогда не опаздывает, и я начинаю волноваться.
— Подождем еще немного, — предложила я, буравя взглядом имбирное пирожное, лежащее на его тарелке, — а пока расскажи мне о ней.
— Все вышло случайно, — рассеянно произнес Рудольф. — Моя карета чуть не сбила ее на дороге, за городом. Я предложил подвезти, так и познакомились, — на краткий миг лицо его озарилось мечтательной улыбкой, однако беспокойство оказалось сильней.
Посидев еще немного (и съев имбирную пироженку, которую умница Рудольф догадался мне предложить), я поняла, что дальше ждать бессмысленно.
Картина происходящего вырисовывалась все четче: хитрая девица, узнав, что ее хотят познакомить с ведьмой, решила уйти в тень. Ведь на то мы и ведьмы, чтобы ведать истинными мотивами людей. Наверняка она все спланировала, сама бросилась под карету, чтобы свести нужное знакомство. Может быть, даже приворот какой заказала, раз так долго парня от себя не отпускает. Конечно, выгодная партия: и красивый, и богатый, и щедрый, и добрый. Сокровище, а не жених, как такого упустишь?
Чем больше я об этом думала, тем больше хотелось разоблачить «невесту».
— А давай ее навестим, — предложила я. — Вдруг она заболела или еще какая помощь нужна?
«Розга, к примеру», — добавила я мысленно.
Рудольф немного поколебался, но все же согласился, беспокойство перевесило.
Вскоре мы уже ехали на окраину города. Далековато забралась красавица, подумала я, когда извозчик остановился возле маленького захудалого домишки с покосившимся забором. Несмотря на неказистость, домик не производил гнетущего впечатления.
Это было странно.
— Анфиса, я должен рассказать тебе об одном обстоятельстве, — внезапно замялся Рудольф, придержав меня у калитки. — Гертруда, она…
«Ну же, ну!» — мысленно поторопила я его.
Парень нервничал, и причина его заминки начала меня напрягать.
— Она не помнит своего прошлого.











