На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Зуботолог по обмену, или Шире рот, клыкастик» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Зуботолог по обмену, или Шире рот, клыкастик

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Зуботолог по обмену, или Шире рот, клыкастик" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Зуботолог по обмену, или Шире рот, клыкастик" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Олейник) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Не влезай, убьет! Говорила мама, инициатива наказуема. И кто просил меня чинить стоматологическую установку? Удар током, упала, очнулась – и теперь я – попаданка без зубного стажа!
Ну ничего, рядом зубной фей, те же недовольные пациенты, а за спиной квалификация стоматолога. Ну и что, что фей – злодей, да еще и копается в мусорном ведре? У всех свои недостатки! Так что держитесь, нелюди иного мира! Особенно ты, Первый лорд, и нечего на меня так смотреть, от вывиха челюсти еще никто не умирал.
#бытовое фэнтези
#юмор
#магия
#заговор
#Лорд-оборотень
#фей-проказник, вы его полюбите
📚 Читайте "Зуботолог по обмену, или Шире рот, клыкастик" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Зуботолог по обмену, или Шире рот, клыкастик", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Нужно было снять крышку с подставки, где находились все внутренности механизма. Это уже сложнее.
Держа провод в одной руке, умудрилась отковырять крышку другой. Убрала ее в сторону и задумчиво стала смотреть на мешанину из проводов, трубок и двигателя.
Вдобавок к вырванным проводам потек конденсат, и как только я сняла крышку, вода, скопившаяся в коробе, хлынула к моим ногам и замочила новые балетки на тонкой подошве. Коварная влага добралась даже до капроновых колготок.
— Доктор, ну сколько можно ждать?! — дверь резко распахнулась, в образовавшийся проем просунулась недовольная физиономия женщины, напугав меня не только громким голосом, но и внешним видом.
Вздрогнув от неожиданности, я уронила провод, который всё это время держала в руке, и он упал прямо в лужу.
“А рубильник-то я не выключила!” — только и успела подумать, когда раздался громкий треск, и меня отбросило к стене…
Ни боли, ни страха я не почувствовала, даже толком не поняла, что произошло. Просто раз, и я уже не известно где.
Вместо своего рабочего кабинета я стояла непонятно где, перед верзилой в грязном халате мясника, который когда-то был белым, но это не точно, и тряслась от страха, а может, от того, что всего пару минут назад меня нехило так шандарахнуло током.
— Это ад, а вы мой надзиратель? — аж саму взбесило, как жалобно прозвучал мой голос.
Горе-стоматолог со стуком поставил стакан на стол, скривился и закусил лежавшей там же засохшей коркой хлеба.
— Вот вроде в чувство себя приводил я, а бред несешь ты. Слышь, чучело, зубы мне не загова… — оглушительный стук в дверь не дал ему договорить.
Кто-то по ту сторону барабанил изо всех сил, ручка двери постоянно поворачивалась, словно нетерпеливый вот-вот вырвет ее с корнем и вломится к нам в кабинет. Это ж как должно было приспичить?
— Хватит там заливать! Меня кто-нибудь принимать сегодня будет? — донесся зычный мужской бас.
— А ну отойди, сейчас моя очередь! Ишь ты, лезут тут всякие мохнатые вперед ветеранов. Да ты знаешь, что я в эльфийской войне участвовала! — несла какую-то чушь бабка, видимо.
— Какая еще война, старая. Не выдумывай, — недовольно пробурчали или даже зарычли ей в ответ.
Я с опаской глянула на зубного врача местной зоны своего заточения и на всякий случай пошла открывать захлопнувшуюся дверь.











