На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Зуботолог по обмену, или Шире рот, клыкастик» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Зуботолог по обмену, или Шире рот, клыкастик

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Зуботолог по обмену, или Шире рот, клыкастик" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Зуботолог по обмену, или Шире рот, клыкастик" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Олейник) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Не влезай, убьет! Говорила мама, инициатива наказуема. И кто просил меня чинить стоматологическую установку? Удар током, упала, очнулась – и теперь я – попаданка без зубного стажа!
Ну ничего, рядом зубной фей, те же недовольные пациенты, а за спиной квалификация стоматолога. Ну и что, что фей – злодей, да еще и копается в мусорном ведре? У всех свои недостатки! Так что держитесь, нелюди иного мира! Особенно ты, Первый лорд, и нечего на меня так смотреть, от вывиха челюсти еще никто не умирал.
#бытовое фэнтези
#юмор
#магия
#заговор
#Лорд-оборотень
#фей-проказник, вы его полюбите
📚 Читайте "Зуботолог по обмену, или Шире рот, клыкастик" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Зуботолог по обмену, или Шире рот, клыкастик", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Уважаемый! — окликнула мужчину, который как раз облокотился о чужие покосившиеся прутья деревянного забора. Подойдя ближе, увидела, что он опустил голову и как-то скрючился.
— Вам плохо? — осторожно спросила, делая несколько шагов вперед.
— Кхе, кхе, — закашлялся незнакомец, напугав меня и заставив отскочить.
Затем он поднял голову, демонстрируя одутловатое покрасневшее лицо. Сделал отрыжку и улыбнулся. Фу, ну и амбре. Ясно, никакой он не больной, местный алкаш, видимо.
— Где здесь рынок? — проговорила скороговоркой и отступила, стараясь не дышать рядом с ним и еле сдерживаясь, чтобы не зажать рукой нос.
— Там, кхе, — неопределенно ткнул рукой в сторону, и я, решив, что разберусь сама, отошла и быстрым шагом направилась по дороге.
Дойду до центра, а там узнаю, что и как. И это было верное решение. Так, встречая по пути людей и нелюдей, увязалась за семьей, которая как раз и направлялась к рынку. Главное, не забыть дорогу обратно.
Местный базар оказался большим, всё же как-никак столица, а не село.
Решив начать с покупки приличного платья, направилась к ряду с одеждой. Вот только, как оказалось, и в этом мире четко работало сарафанное радио.
— Риска! — чей-то возглас заставил вздрогнуть.
Повернулась и увидела какое-то смутно знакомое лицо полноватой женщины в цветастом платье.
— Мы знакомы? — поинтересовалась вежливо, рассматривая ее прилавок.
— Чавой-то? Не узнала меня, шо ле? — с каким-то интересным говором произнесла и покачала головой, пытаясь пристыдить.
От ее напора я впала в ступор, запутавшись окончательно.
— Кто? — повторила, как попугай.
Надеюсь, Риска не задолжала ей денег? У меня их и так скудное количество, еще не хватало раздавать чужие долги. Вот только всё оказалось гораздо прозаичнее.
— Глянь-ка на мои зубы, чет болит, ну, вон тот, сзади, — и открыла рот пошире.
От нее пахнуло чесноком, мне аж пришлось задержать дыхание.
— Вам лучше прийти завтра, — сипя, еле как выдавила из себя.
У них тут что, охота на вампиров, прости господи?
— Тьфу ты, ну ты, — сплюнула тетка на землю и уперла руки в бока, ей только скалки не хватало и мужа-алкаша на горизонте, вот точно вылитая моя соседка теть Зоя была бы. — Мы же подруги с тобой. Как я тебе лавку-то оставлю, а?
Поменяла тактику, наезжая.











