На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Бог-Император Дюны» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Космическая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Бог-Император Дюны

Автор
Дата выхода
24 декабря 2015
🔍 Загляните за кулисы "Бог-Император Дюны" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Бог-Император Дюны" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Фрэнк Герберт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Масштабная экологическая трансформация подошла к завершению. На Арракисе появились леса, озера и реки. Но нет больше великой пустыни и нет песчаных червей, производивших Пряность – самую большую драгоценность планеты…
Какой получилась экранизация «Дюны», и в чем ее отличие от оригинала? Читайте в ЛитРес: Журнале
📚 Читайте "Бог-Император Дюны" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Бог-Император Дюны", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Вот куда они вас поместили. Проклятые женщины! Полагаю, что они думали, что делают для вас благо, но могли бы подумать и лучше.
– Откуда вам известно, что мне нравится? – спросил Айдахо. Не успев закончить вопрос, он оценил его глупость.
Я не первый Дункан Айдахо, которого видит Монео.
Монео бесхитростно улыбнулся и пожал плечами:
– Я не хотел обидеть вас, полковник. Вы сохраните эту квартиру?
– Мне нравится вид.
– Но не обстановка. – Это был не вопрос, а констатация факта.
– Ее можно заменить, – сказал Айдахо.
– Я позабочусь об этом.
– Мне кажется, вы пришли, чтобы рассказать мне о моих обязанностях.
– Я сделаю это, насколько смогу. Я знаю, что все, что здесь происходит, покажется вам поначалу очень странным. Эта цивилизация глубоко отличается от той, к которой вы привыкли и которую знали.
– Это я уже вижу. Скажите, как… умерли мои предшественники?
В ответ Монео пожал плечами. Кажется, это был его излюбленный жест, в котором не было и намека на растерянность или незнание.
– Он не смог избежать последствий своих решений, – ответил Монео.
– Уточните.
Монео вздохнул.
– Его погубил мятеж. Вам нужны подробности?
– Они будут для меня полезны?
– Нет.
– Сегодня я потребую полный отчет об этом мятеже. Но сначала о другом: почему в армии Лето нет мужчин?
– Есть – вы.
– Вы же понимаете, что я имею в виду.
– У Лето любопытная теория об армиях. Я много раз обсуждал ее с ним. Но не хотите ли позавтракать до моих объяснений?
– Нельзя ли совместить эти два дела?
Монео обернулся к двери и произнес только одно слово:
– Сейчас!
Эффект поразил Айдахо.
Через минуту ошеломленный Айдахо уже сидел за столом напротив Монео.
– И так каждое утро? – спросил Дункан.
– Да, если вы этого пожелаете.
Айдахо попробовал напиток – кофе с меланжей. Узнал он и фрукт – сладкую дыню с Каладана – парадан.
Моя любимая дыня.
– Вы неплохо меня знаете, – сказал он.
Монео улыбнулся:
– Теперь о ваших вопросах.
– И любопытной теории Лето.










