На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Путь к Затерянному Храму» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Путь к Затерянному Храму

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Путь к Затерянному Храму" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Путь к Затерянному Храму" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Олли Бонс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
История разворачивается в мире игры Perfect world, в Идеальном мире.
Сын кузнеца, Вань, встречает девушку своей мечты, но вот незадача — Сян Эр из знатной семьи, и тётушка уже подыскала ей другого жениха. Бедняк из далёкой деревушки не имеет ни малейшего шанса.
Но, может быть, это получится у храброго воина, добывшего подвигами славу и награду?
📚 Читайте "Путь к Затерянному Храму" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Путь к Затерянному Храму", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Барбарис тем временем взмахнул посохом, и пламя, охватившее пояс, приняло очертания танцующих фигурок. Народ взревел от восхищения.
— Р-р-ря-а-а! — издал боевой клич И Пынь и, обезумев от злости, кинулся на коротышку-шамана. Однако его лишённые поддержки штаны внезапно сползли, и запутавшийся в них воин грохнулся на помост, к вящему восторгу толпы.
Глашатай подскочил к воину и начал счёт. Барбарис удовлетворённо озирался по сторонам.
— Восемь! Девять! — отсчитывал глашатай.
Воин кое-как поднялся и, придерживая руками коварный предмет туалета, поспешил удалиться, сгорая со стыда.
Вань и Тан тут же кинулись к помосту.
— Негодяй! Немедленно идём домой!
Шаман виновато булькнул и развёл руками. Вань ухватил беглеца за шиворот. Тан тем временем начал собирать с коврика золотые монеты.
— Половина причитается городским службам за аренду зала! — и глашатай принялся тянуть край коврика к себе.
— Ну уж нет, — возмутился Тан. — Ты и так, как я погляжу, большую часть отобрал!
— А вот я стражу позову! — принялся угрожать зазывала.
— А вот и деньги на обучение! — обрадовался Тан. — Молодец, Барбарис! У меня, конечно, были кое-какие сбережения, но, признаться, хватило бы ненадолго...
— Ну вот, — укоризненно поглядел Вань на друга. — А ты говорил: бесполезный карлик, бесполезный карлик...
Барбарис гордо задрал нос, свысока глядя на своих спутников.
***
— Нашёлся? — с улыбкой встретила друзей хозяйка трактира. — Давайте за стол, сейчас подам ужин!
Чарующий запах жареного мяса и пряных трав доносился из кухни. Вань и Тан поспешили сесть за столик у окна. Барбарис присоединился к ним.Тётушка Лэй принесла большое блюдо ароматного мяса и три вилки, однако, заметив, что малютка шаман берёт еду руками, убрала один прибор, поджав губы.
— Он иноземец, у них так принято, — извинился за Барбариса Вань. — Тётушка Лэй, разбудите нас завтра пораньше, хорошо? У нас есть одно важное дело.
— Конечно-конечно, — улыбнулась хозяйка трактира.
Вечером Вань долго не мог уснуть, вертясь в постели.
— Ну что ты никак не угомонишься, — недовольно проворчал Тан. — Пойди спроси у тётушки маковой настойки, уснёшь как миленький.
— Да я это... — смутился Вань. — Слушай, а какое у Сян Эр... у вас было детство?
— Обычное детство, — сонно ответил Тан. — Я её кукол ломал, она жаловалась тётушке...










