На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Наставник для музы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Наставник для музы

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Наставник для музы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Наставник для музы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Julia Candore) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Таймири не собиралась поступать в училище муз. Ей просто хотелось приключений.
Она не стремилась спасти страну, но что-то пошло не так.
📚 Читайте "Наставник для музы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Наставник для музы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- С этого дня, - решительно сказал Икротаус, - ты отстраняешься от дел. Теперь государственными вопросами я буду заниматься лично.
Терри побледнела и столь же решительно ударилась в слезы. Она так умело разыгрывала из себя жертву непонимания, что на месте Авантигварда смягчился бы любой. Но первые пять минут тот был непреклонен. Следующие десять он мрачно раздумывал, способна ли женщина биться в истерике более получаса. Когда же истекло полчаса, не выдержал и потряс ее за плечо:
- В самом деле, сколько можно распускать нюни? Что ты как маленькая?! – воскликнул он.
«Не проняло, - сообразила Терри, всё еще рыдая в три ручья. Вернее, делая вид, будто рыдает. – Значит, придется использовать запасной план».
В детстве о запасных планах нянюшки и матушки прожужжали ей все уши, так что с этим проблем не предвиделось.
«Что там у нас? – стала припоминать она. – Привораживающие зелья? Позапрошлый век. Угрозы? Их сейчас всерьез не воспринимают. О! Вот оно! Гипноз! Вернейшее средство».
Перед гипнозом умудренные опытом матушки и нянюшки всегда советовали как следует пореветь, потому что красные глаза – залог успеха.
Терри уставилась на Авантигварда своими краснющими глазами и, шмыгнув пару раз носом, подползла к нему по шелковому покрывалу.
- Смотри на меня, - растягивая слова, приказала она.
Икротаус нехотя повернулся и встретил демонический взгляд ведьмы.
«Отравлю – и дело в шляпе, - подумала та. – От него ведь всё равно никакого проку».
Она дотянулась до бокала, куда предварительно подсыпала «секретный ингредиент».
- Ты подчиняешься мне. Ты во всем слушаешь только меня, - речитативом произнесла она, неотрывно глядя на него. - Пей.
Икротаус покорно взял бокал. Но отражение в зеркале не дремало. Его отражение. Он по-прежнему сидел напротив зеркала, безвольный, жалкий, но уже не трус.
«Делаю это в первый и последний раз», - соблаговолило отражение и одним точным ударом выбило бокал с ядом из рук Авантигварда.
Вино разлилось по покрывалу.
***
Внезапно река присмирела, и течение замедлилось. Полированные берега из адуляра поросли стройными сосенками с голыми красными стволами и пышными кронами зеленой хвои. Неужели всё закончилось?!
Удостоверившись, что за борт ее не смоет, Таймири кое-как развязала узел и унесла ноги подальше от злополучной мачты. В ходе отступления она чуть не запуталась в огромном, как простыня, полотенце, которое мирно трепетало на ветру.











