На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Перекрёсток Миров: Двуликий» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Перекрёсток Миров: Двуликий

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Перекрёсток Миров: Двуликий" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Перекрёсток Миров: Двуликий" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Tunabeard, Imperial) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Даже у Богов бывают личностные кризисы. В конце концов, они ведь тоже люди! Разница лишь в том, что простые смертные страдают от своих личностных кризисов в одиночку, а проблема Бога во мгновение ока становится проблемой для всего сущего и, как правило, затягивается на века, а то и на тысячелетия. Перекрёсток Миров — это одно из тех нередких мест, которым не повезло быть под покровительством запутавшегося в себе и морально выгоревшего, но, к счастью, достаточно крепкого духом Бога. Кто знает, на что он способен в таком состоянии?..
📚 Читайте "Перекрёсток Миров: Двуликий" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Перекрёсток Миров: Двуликий", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Перекрёсток Миров: Двуликий
Tunabeard, Imperial
Глава 1: Часть 1
Иногда даже самые, казалось бы, незначительные и неважные решения могут привести к таким последствиям, которые оставят под сильнейшим впечатлением на ближайшие несколько десятилетий и будут аукаться остаток жизни. Это на своей шкуре исчерпывающе испытал одинокий странник по имени Фарран, который, как и положено любому нормальному страннику, подвержен чувству голода и очень радуется при виде постоялых дворов в неожиданных местах.
— Третий раз подряд крысиная шерсть! Тебе самой-то не стыдно?! — сокрушался кто-то в дальнем углу.
— Это вообще законно?! — подхватил сидящий рядом.
— Не понимаю, чего все жалуются, — бормотал себе под нос мужчина около входной двери. — Сколько сюда ни хожу, всегда всё вкусно и без эксцессов. Или сегодня мне впервые за месяц наконец «повезёт»?
— Смотри, смотри! — окликнул его кто-то. — Оно живое, живое! Ну посмотри же, оно дерётся!
Сегодня в «Подножии» было необычайно людно. Это, впрочем, нисколько Фаррана не смущало, ведь собеседники, с которыми во время остановок можно обменяться парой слов, всегда для него были на вес золота.
— Рад видеть новое лицо в «Подножии»! — обрадовался бармен новому лицу, засияв аки звезда. — Чем могу услужить?
— Доброго вечера, — скромно ответил Фарран.
Как по щелчку пальца весь царивший в помещении шум смолк. Пару мгновений все присутствующие, включая бармена, глазели на путника, но очень быстро не сдержались и дружно захохотали во всё горло. Сидящий в дальнем углу полуглухой старик переспросил у соседа, что там такого смешного стряслось, и, узнав, заржал громче всех остальных вместе взятых.
— Что? — не понял Фарран. — Что я не так сказал?
Бармен отчаянно старался успокоиться, но получалось не очень.
— Всё в полном порядке, юноша, — сквозь смех заверил бармен, — просто по тебе сразу заметно, что не местный. У нас тут нет меню.
— Как же так? — удивился путник. — Вон же люди что-то едят, пьют...
— Приземляйся за любой свободный столик. Накормим, напоим.
— Ну, цены-то хотя бы можно узнать?
— Поверь, тебе будет по карману, — рассмеявшись пуще прежнего, сказал на прощание бармен и скрылся под стойкой.





