На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «В Асгарде» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
В Асгарде

Автор
🔍 Загляните за кулисы "В Асгарде" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "В Асгарде" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гришин Сергей) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Иван, аквалангист, царевич и спаситель котиков, с его товарищами по путешествию прибывают в Асгард. Здесь ему предстоит знакомство с местными обитателями, а также шанс отыскать ниточку для дальнейших поисков мамы.
📚 Читайте "В Асгарде" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "В Асгарде", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Если совсем для тупых, это складной кораблик.
Мои брови поползли вверх от удивления. Мой незабвенный навигатор, конечно, тоже складывался от состояния ковра до носового платка. Но целый корабль? Впрочем, Карлсон на мою мимику никак не отреагировал.
- Мы с братаном Двалином таких только две штуки сделали. Точнее, он сделал один, а я скопировал. А Двалин, чудила, обиделся. Обвинил меня в этом… в плагиате. Как будто я украл что-то… Ну, скажи, разве можно что-то украсть у брата? У нас же всё общее! И ещё, знаешь, от какого слова произошёл этот «плагиат»? – я отрицательно помотал головой.
- Чумой никогда, - заверил я. – Но заразой и мелким засранцем – регулярно.
Карлсон хохотнул и легонько ткнул меня в живот.
- В общем, на своём Скиде я свалил от Двалина на вольные хлеба. Думал, тут, у асов, свободы больше.
- Разве нет?
- Только для самих асов, - дверг оскалился, слегка напугав меня своей улыбкой.
- Но разве не это называется свободой? Когда на тебя плюют, но тебе на это плевать, поскольку ты и сам на всех плюёшь, находясь на крыше, - я тоже приподнял уголки губ. – Так что там про муми? А то меня уже скоро искать начнут, а я ещё ничего не понял.
- Ну а что тут понимать? Прилетел я сюда. Как вы вот, оставил свой кораблик на площади…
- Ты же говорил, что он складной.
- Конечно, складной.
- Тогда почему ты его не сложил и не взял с собой?
- Потому что это был не мой корабль, - надулся дверг.
- Ага, - отсмеявшись, произнёс я. – Но это не объясняет, почему ты не смог его сложить и унести в кармане.
- Я с ним поссорился, - лицо Карлсона приобрело какой-то свекольный оттенок.
- С кем?
- Со Скидбладниром.
Я кивнул. Разумеется, детище Двалина обладало таким же интеллектом, как и наш Варяг, и таким же склочным характером, как его создатель.
- То есть он отказался складываться, но, когда ты вернулся, оказалось, что его уже нет, - предположил я. – И ты решил, что его сложили и унесли муми.
- Они. Больше не кому.
- А ты не пробовал просто спросить?
- Пробовал. Еле смылся, - дверг цыкнул зубом и с силой запустил в стену какую-то попавшуюся под руку шестерёнку.
- Ну, допустим, это они утащили твой Скид.











