На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «А где тут у вас серпентулий растёт?» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
А где тут у вас серпентулий растёт?

Автор
🔍 Загляните за кулисы "А где тут у вас серпентулий растёт?" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "А где тут у вас серпентулий растёт?" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мила Тихонова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Произведение пишется под глубоким и неизгладимым впечатлением, произошедшим от прочтения многочисленных романов фэнтези, написанных дамами, раздел "Попаданцы в другие миры".
Выражаю мою огромную благодарность авторам произведений, прочтение которых и послужило стимулом для написания данной безделки)
📚 Читайте "А где тут у вас серпентулий растёт?" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "А где тут у вас серпентулий растёт?", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Поскольку отцы детишек в этот раз были какие-то водоплавающие чудо-юды, то и рожать она помчалась на бережок речки. Быстренько отметав несколько миллионов разноцветных икринок, Ирисиксэль вернулась во дворец и заперлась с радостным хеньком в своей лаборатории.
Недолго думая, по подсказке хенька, она смешала необходимые ингредиенты, сварила зелье и, выпив жуткий отвар, подошла к зеркалу. Внешность на глазах изменилась, Ирисиксэль превратилась в ту же ослепительную красотку, а некоторая неловкость в интимном месте дала понять, что и девственность восстановилась.
– Ну, – сказала она хеньку, – пошли что ли, статус кво восстанавливать? Не, с сексом там, слов нет, всё было прекрасно, но роды эти, через каждые два месяца…. Это чересчур.
Глава 7
Найдя короля всё также валяющимся в обмороке, Ирисиксэль пощёлкала пальчиками, пустив по всему телу Лимонэля строй синих искр. Король вздрогнул и открыл глаза.
– Ирисиксэль, любовь моя! – простонал он, – Мне приснился ужасный сон, как будто ты страшно переменилась и, мало того – беременна!
– Ну что вы, ваше величество! Всё нормально.
«Ох, не та! Не та я теперича, не та, что давеча... – подумала она, деловито ощупывая короля – Да и король, после тех-то мужиков... Тут не то, что там. Мало того, что жезл один, так и размерчик… Вершка два навскидку. Грустно, девушки.
Постепенно в холле стали собираться перепуганные до полусмерти обитатели дворца.
– Ну что, болезные? Чтой-то вы все такие бледные? Такие все робкие, по углам попрятавшиеся? Морок был на мне. Понятно? Морок. Теперь всё на своих местах. И я снова с вами. Как там розги на конюшне? Не пересолились? Сейчас я порядки-то проверю, расслабились тут, пока надо мной грабители измывались?
«Ах, как измывались, как измывались…– мечтательно закусила белоснежными зубками коралловую пухленькую губку и закатила фиалковые глазки Ирисиксэль, - Всю жизнь бы такое терпела, но, без беременностей.
Обслуживающий персонал, глядя на мечтательное личико божественно красивой принцессы, аж прослезился. Но, поскольку они и правда, слегка расслабились без недремлющего ока, то немедленно все рванули по делам. Зазвенели вёдра, зашуршали тряпки и веники, короче всё пошло, как надо.
А Ирисиксэль, взяв короля под руку, отправилась с ним в спальню.





