На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Некромантка на факультете таксидермии» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Некромантка на факультете таксидермии

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Некромантка на факультете таксидермии" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Некромантка на факультете таксидермии" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Likaona) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В жизни каждой девушки непременно наступает ТОТ САМЫЙ момент. Вот и Аля захотела доказать если не всему миру, то хотя бы родителям свою самостоятельность, взрослость, талантливость и… и… и волосы очень не хочется перекрашивать!
***
— Что делает некромантка на факультете таксидермии?
— Почему к декану факультета выстраиваются в очередь девушки, чтобы поцеловать?
— Почему заместитель декана такой неприветливый? (И вовсе не из-за того, что девушки выстраиваются в очередь к декану!)
— Куда ночами бегают некромантка и боевик?
— Зачем некроманты красят волосы?
На эти и многие другие вопросы вы найдете ответы в книге "Некромантка на факультете таксидермии"!
📚 Читайте "Некромантка на факультете таксидермии" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Некромантка на факультете таксидермии", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Обратно к лестнице они бежали уже вместе – чинно и не слишком торопливо, ведь бегущий сломя голову заместить декана может вызвать самые разнообразные панические мысли у всех встреченных. А так – ну мало ли, куда торопится.
– Да, действительно, что-то происходит, – заключил господин Берн, обходя «статую». – Заклинание не снято, но центры сопряжения изменились.
– Так у нас получается? – с надеждой спросила Аля, трезво оценивая свои способности и уровень знаний по сравнению с замдекана.
– Что-то, несомненно, происходит, – повторил тот.
И не утруждая себя спуском с лестницы, по-мальчишески перегнулся через перила:
– Рудольфус!
Аля прикусила губу, лишь бы не засмеяться, а снизу донеслось недовольное:
– Чего вам?
– Ночью или утром декана никто не целовал?
Не выдержав, девушка представила толкающуюся очередь студенток и других дам, выстроившихся с целью целования декана, и невольно хихикнула, прикрыв рот ладонью.
– Нет, – все также недовольно буркнул химероид.
– Точно? – продолжил настаивать господин Берн с дотошностью настоящего ученого.
– Я вам что – Око Всевидящее? – вспылил Рудольфус. – Я лично никого не видел, двери никому не открывал. Но если кто-нибудь телепортировался прямо к господину Руту и поцеловал его так, что я этого не слышал, то возможно и поцеловали.
– Хорошо, я понял, спасибо, Рудольфус, – откликнулся замдекана.
– И вам не хворать, – отъязвился химероид и вдруг вспомнил о плясках Али: – Эй, а что происходит-то?
– Мы пока точно не знаем, разбираемся.
– Разбираются они, – забубнил олень. – Пока разберутся, я тут помру один-одинешенек, в тоске и печали.
– Не умрешь, – Аля свесилась с перил рядом с господином Берном. – У тебя шерсть мягче стала!
– Правда? – не доверяющий никому Рудольфус повертел шеей в попытках ощутить мягкость шерсти. – Потому так чешется?
– Ага, – счастливым голосом подтвердила Аля.
– А она точно опять не закаменеет? – недоверчиво прищурился олень.
– Мы разбираемся, – обрубил разговор господин Берн и помог Але подняться, не упав с перил, пробормотав: – Химероид-ипохондрик – ужас что за создание. Не понимаю, как господин Рут с ним справлялся.
– Говорят, он был очень веселый, – девушка машинально расправила платье. – Нужно было наоборот, приглушать веселость и энтузиазм. А вы ведь…
Она прикусила губу, чтобы не сказать лишнего.











