На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Король Чёрного озера» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Король Чёрного озера

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Король Чёрного озера" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Король Чёрного озера" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Миято Кицунэ) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Фанфик по мотивам "Гарри Поттера". В события "Турнира Трёх школ" вмешивается один любопытный представитель волшебного народа.
📚 Читайте "Король Чёрного озера" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Король Чёрного озера", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Гермиона сказала, что в магических домах можно колдовать и на каникулах.
Чжоу, Рейн и Драко с Гермионой ждали их у Главных ворот.
Март выдался сухой и солнечный. С пикником это Гермиона просто здорово придумала. К тому же, Добби раздобыл для них покрывала, чтобы было удобно сидеть на траве.
Драко стоял с двумя мётлами. Чжоу тоже была с метлой.
— Ну, Поттер, придётся тебе снова показывать тот фокус, как при сражении с хвосторогой. Погода слишком хорошая. Полетаем. Я захватил метлу для Крама, а у тебя своя есть.
— Драко согласился прокатить меня, а Виктор может довезти Гермиону, — пояснил Рейн.
— Если хочешь, то можешь лететь со мной, Гарри, — сказала Чжоу, улыбнувшись.
— Ну нет, мы же тогда не сможем полетать наперегонки, — недовольно заявил Малфой. — В конце концов, если захотите полетать, тесно прижавшись друг к другу, то Чанг может отдать свою метлу Рейну. «Молния» всяко будет круче, чем «Нимбус 2000».
Гарри увидел, как у Чжоу загорелись глаза. Конечно, и её метла была хорошей, но «Молния» считалась более профессиональной гоночной метлой.
— Акцио, «Молния»! — немного рисуясь перед своей девушкой, взмахнул палочкой Гарри.
Гриффиндорская башня была совсем рядом с Главным входом, да и окно в их комнате было открыто, так что метлой он не рисковал.
С тихим жужжанием она буквально через несколько секунд была в его руках.
— Гарри, у тебя так здорово получаются манящие чары, — похвалила Гермиона.
— У меня был очень классный и огнедышащий стимул их выучить, — скромно заметил он, любуясь на улыбающуюся Чжоу.
— Отличная метла, Гарри, — кивнул Крам.
Драко отдал Виктору одну из мётел, видимо, свою запасную, и они с Гермионой сели на «Нимбус 2001».
— Только не быстро, — взволнованно взмахнула руками подруга, — я не очень хорошо летаю.
— Не волнуйся, я тебя держу и не отпущу, — заверил её Крам.
— Чжоу, поменяемся мётлами? Наверное, ты хочешь прокатиться на «Молнии»? — спросил Гарри.
— Можно? Правда? — чуть покраснела Чжоу и, тихо пискнув, обняла его. — Спасибо! Так здорово!
— Ты не забыл?.
— Да, я всё взял, — заверил друга Гарри, счастливый до неприличия.
— Ладно, поехали. Рейн, забирайся ко мне, — хмыкнул Малфой. — А вы, раз на отдельных мётлах летите, будете быстрее, так что пока найдите нам хорошее местечко для пикника.
— Хорошо, Драко, — улыбнулся Гарри, это вполне его устраивало. — Летим, Чжоу!
— Летим! — счастливо засмеялась его любимая.
Глава 22. Встреча
12 марта 1995 г.







