На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Король Чёрного озера» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Король Чёрного озера

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Король Чёрного озера" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Король Чёрного озера" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Миято Кицунэ) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Фанфик по мотивам "Гарри Поттера". В события "Турнира Трёх школ" вмешивается один любопытный представитель волшебного народа.
📚 Читайте "Король Чёрного озера" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Король Чёрного озера", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Через какое-то время они выволокли из Лабиринта связанного Аластора Моуди — профессора ЗОТИ, которому студенты дали кличку «Шизоглаз».
— Что происходит? В чём дело? — зашушукались все вокруг.
Наконец, ситуацию прояснил директор Хогвартса, который заговорил на всю поляну, воспользовавшись заклинанием усиления голоса.
— Дорогие студенты и гости Хогвартса, не волнуйтесь и оставайтесь на своих местах. Авроратом Министерства Магии выявился подлог личины. Под видом Аластора Моуди в Хогвартс проник другой человек. Этот человек хотел повлиять на исход Турнира, но мы вовремя его остановили.
— Значит, вот кто воровал ингредиенты для оборотного у профессора Снейпа, — сказал Драко. — Но тогда получается…
— Получается, что он подменил личину уже очень давно, — продолжила Гермиона. — О, я поняла!
— Что? — чуть не подпрыгнул от экспрессии подруги Рейн.
— Это же он положил имя Гарри в Кубок Огня! — прошептала Гермиона.
Между тем лже-Шизоглаза повели прочь с площадки, и тот шёл и громко смеялся, выкрикивая в образовавшейся тишине:
— Слишком поздно! Он вернётся! Он вернётся! Слышите? Тёмный Лорд вернётся!
— Этот человек сошёл с ума! — тут же заверещал толстячок-министр.
— Силенцио! — исполнил приказ один из авроров в чёрном мундире. Лже-Моуди продолжал вращать жутким глазом, но теперь уже молча.
— Леди и джентльмены, — снова взял слово Бэгмэн, — просим прощения за столь досадное недоразумение, но позволим Аврорату делать свою работу, а судьям — свою.
— Странно, а я думала, что Аластор Моуди — довольно известный человек, и директор Дамблдор хорошо его знает, как его могли незаметно подменить на почти весь учебный год? И для оборотного нужен волос живого человека, значит, настоящий Моуди где-то в Замке? — спросила Гермиона. — Как вы думаете…
— К нам идёт Чжоу, — остановил вопросы подруги Драко.
— Да, — зябко поёжилась та. — Мне показалось, что там рычали эти соплохвосты, которых вырастил профессор Хагрид. А ещё Мэриэтта сказала, что ей сказал другой парень, чей брат работает… В общем, что в Лабиринте будут сфинкс и, возможно, мантикора. А ещё профессор Флитвик сказал, что сделал несколько ловушек, которые используют гоблины…
— Не переживай так, — утешила её Гермиона.







