На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дело о шубе Деда Мороза» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дело о шубе Деда Мороза

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Дело о шубе Деда Мороза" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дело о шубе Деда Мороза" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Орлова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Шуточная история к "Протоколу вскрытия".
📚 Читайте "Дело о шубе Деда Мороза" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дело о шубе Деда Мороза", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Любопытные, которых не отпугивали даже драконы. Рев малыша, канючившего сказку. Одним словом, дурдом.
Эринг ворвался вихрем. Хмурый, встревоженный, злой. Как всегда, без шляпы - на непокрытых волосах еще не успели растаять снежинки.
- Разойдитесь! - зычно потребовал констебль Амунди, ледоколом рассекая толпу. - Дайте дорогу! Разойдитесь!
- Что тут у нас? - Эринг зябко (или азартно?) потирал руки.
Картина маслом: ёлка весело мигает огоньками, расцвечивая странными оттенками тело несостоявшегося Деда Мороза в одних трусах.
Я отряхнула руки и объяснила коротко:
- С учетом холода в помещении, похоже, что смерть наступила около суток назад. Точнее скажу после вскрытия, сам понимаешь.
- То есть эту всю толпу можно распускать по домам? - мгновенно понял приятель. - М-да, веселенькое дельце.
- Да, - кивнула я. - Некий Бьярт, актер, должен был играть роль Деда Мороза. Пропал вчера.
- Не явился вечером на репетицию, - вставила тетя Хельга.
- Явился, - хмыкнул Эринг, присаживаясь на корточки возле трупа. - Только поучаствовать уже не смог. Кстати, во сколько репетиция-то была?
- В шесть, - тетя, неслышно ступая, остановилась рядом.
- Амунди! - окликнул Эринг. - Спроси охранника, во сколько вчера пришел потерпевший. У зрителей возьмите паспортные данные и отпустите.
- Слушаюсь! - козырнул констебль.
Эринг быстро, но внимательно осмотрел труп. Почесал в затылке и обернулся:
- Что скажешь, Регина? - нахмурился сурово: - Посторонних просьба освободить место преступления!
Мама заревела еще горше.
- Элина не посторонняя, - объяснила тетя Хельга после очередной затяжки. - Она, хм, дама сердца убитого. И не только сердца.
Эринг задрал брови.
- Даже так?! Интересно…
В глазах его сверкнул знакомый огонек. Еще бы, первая версия прямо напрашивалась.
- Убит выстрелом в упор, - вмешалась я. - Следов пороха на кожных покровах нет - на момент убийства жертва была одета.
- О как, - Эринг склонил голову, разглядывая мизансцену. - И куда же подевался костюм?
- Скорее шуба, - я переступила с ноги на ногу. От непривычных каблуков ныли икроножные мышцы. - Судя по рукавицам и шапке, он был в сценическом костюме. Как у Исмира.
Эринг обернулся, смерил взглядом невозмутимого ледяного дракона.










