На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Изгои 3. Неприятности растут» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Изгои 3. Неприятности растут

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Изгои 3. Неприятности растут" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Изгои 3. Неприятности растут" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Д.Л.Рекс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Дети – цветы жизни… на могилах родителей. Древняя мудрость ещё не раз докажет Лёхе свою истинность. Тем более что детишек у него изрядно прибавилось.
Третья книга серии "Изгои".
📚 Читайте "Изгои 3. Неприятности растут" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Изгои 3. Неприятности растут", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— А кто же ещё как не Дискорд? — спрашиваю я.
— Этот ходячий труп сюда прислал вовсе не Лорд Хаоса, — пояснила свою мысль моя мать.
Точно! Как-то из головы вылетело. Надо скорее допросить тех разумных, что Фларри задержала! Я тут же рванула вон из комнаты, спеша осуществить задуманное.
— Стой! — догнал меня строгий голос матери у самой двери.
— Но мне надо допро…
— Я уже это сделала, — просто пояснила Кризалис; как-то всё равно не тянет меня называть её матерью, хоть она и очень изменилась с тех пор, как была Королевой Оборотней.
— Ты узнала, где держат моих детей?! — вскинулась я.
— Я узнала координаты их тайного убежища, — поправила меня Кризалис. — Но детей там нет… и не было.
— А ты…
— Я очень хорошо спрашивала и очень хорошо поискала, — прервала она меня. — Их главари даже не знают ещё о провале своих шпионов. Если хочешь — можешь поискать сама. Вот координаты их базы.
Не знают? Что ни говори, а не доверять матери мне нет никакого резона. Тогда где мои дети? Где все дети?! Всё же я была права — нужно найти Дискорда.
Там же. Кейденс
— Конские яблоки! Гнилое сено! Гадский гнилой зомби! Эта тварь посмела ранить мою дочь! — кричала я, в запале пиная тушку явно неживого зебриканца. Причём эта тушка воняла так, будто сдохла уже как минимум месяц назад. И вот ЭТО, по словам гвардейцев, успешно выдавало себя за живого?! Да так, что даже дети Лёхи и Чики не почувствовали подвоха? Ну как так-то?! Как это так?!
— Ну ладно дети! А вы-то куда смотрели?! — уже в который раз задаю я вопрос гвардейцам-единорогам, назначенным мной для охраны дочери.
Те, понурив головы, пристыженно молчат. Ну да, их оправдания мне не нужны, а остальное я уже слышала. От души пнув труп ещё раз, разворачиваюсь на выход:
— Уберите эту падаль отсюда! — распоряжаюсь я напоследок. Возможно, хоть на это им хватит мозгов.
Сама я иду в палату дочери. Там застаю хлопочущую над ней Вельвет. Видно, что она здесь давно. Растрёпанная причёска, покрасневшие глаза, следы слёз на лице.
— Что?.. Так… так… всё… плохо?! — спрашиваю я слабым голосом, чувствуя, как внезапно подкашиваются мои ставшие в один миг словно ватными ноги.
Вельвет тут же бросается мне на помощь, поддерживает меня и помогает добраться и сесть на стул.
— Кейденс, извини! Извини пожалуйста! Извини что напугала! — причитает она как-то совсем уж по-кобыльи. Это совсем ей не идёт! Не тот у неё образ.
— Что с Фларри?
— Она вне опасности! — пытается улыбнуться мне Вельвет.






