На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Подаренная морем» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Подаренная морем

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Подаренная морем" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Подаренная морем" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ирина Снегирева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Как быть, если мой возлюбленный не устраивает родню? Ради него я готова уйти из дома. Да вот беда - жених пропал за морем. Сидеть сложа руки не для меня, поэтому отправляюсь на поиски!
Лишь факт, что я не мужчина, очень мешает планам.
И если упрямый капитан пиратов протягивает руку помощи, то следует принять предложение. Заодно вывести мужчину из себя, пока он не догадывается, кого взял на борт корабля.
А потом будь что будет, ведь жизнь такая непредсказуемая, а море редко делает по-настоящему ценные подарки для каждого, кто достоин Любви.
📚 Читайте "Подаренная морем" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Подаренная морем", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Чего хотел рассмотреть мужчина, глядя на моё лицо? Радости от возможной встречи с Эдвардом? Или негодования, являющегося продолжением разговора с Мэри? Отрицания каких-либо чувств к блондину?
Я постаралась казаться невозмутимой, хотя внутри одна моя часть продолжала бушевать, другая успокаиваться.
— Вы дали согласие?
— Дал. Грей не тот, чьё внимание стоит игнорировать и от чьих встреч можно отказаться, — неожиданно признался родственник. — Несмотря на кажущуюся молодость, он довольно ловкий политик и интриган.
— Может быть, — не стала я отрицать.
Откуда мне знать подробности столичной жизни блондина? Не просто так в него вцепились и тётушка, и Мэри.
При воспоминании о сестре снова стало неприятно, но я сдержалась.
— Я больше вам не нужна, дядя? Могу идти?
— Конечно, — согласился милорд.
Не стала задерживаться и немедленно покинула библиотеку. Лишь в дверях бросила взгляд на родственника, но не вернулась, чтобы исправить собственную оплошность. Дядя же уже держал в руках атлас Сан-Морино и хмурился.
ГЛАВА 9. Правда вылезла наружу
Лаура
Думаете, Мэри послушалась милорда и отправилась в свою комнату? Ничего подобного. Стоило мне открыть дверь к себе, как неприятная картина предстала перед глазами. Перед окном, сложив руки на груди, меня поджидала недовольная сестрица. Красивое лицо девушки перекосилось, а надменности в глазах только прибыло.
Боялась ли я тех слов, что Мэри могла сейчас произнести? Нет.
— Что ты здесь забыла? — Я прислонилась к стене у двери и тоже сложила руки на груди. Дверь закрывать не стала, надеясь, что нежеланная собеседница не задержится.
— Я никогда не прощу тебе такое унижение. Запомни это, Лаурка.
— Дешёвый приём.
— Глупую?— Мэри уцепилась за слово и тут же делано рассмеялась. — Ну да…А что тебе ещё остаётся? Только казаться гордой. А ты знаешь, что это я рассказала папеньке о вашем побеге? И из-за меня он не удался!
Слова, что произнесла Мэри, тяжёлым камнем упали в мою душу. Будто придавило плитой и стало трудно дышать. Зависть ли или непонятная месть, не знаю.











