На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Капкан для провинциалки» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Капкан для провинциалки

Автор
Дата выхода
21 декабря 2015
🔍 Загляните за кулисы "Капкан для провинциалки" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Капкан для провинциалки" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Фредди Ромм) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аня Кравцова, студентка-филолог из Смоленска, считает, что достигла всего в жизни. Она выходит замуж за богача Амира Абу-Салема, не подозревая, что вскоре придется обратиться в детективное агентство Андрея Кароля из-за странного поведения мужа. Аня не успевает опомниться, как оказывается в плену у террористов, разработавших новую технику мегатерактов, игрушкой в руках сильных мира сего. Она обречена погибнуть, если не придёт помощь. Однако Кароль и его коллеги не из тех, кто бросает невинных людей в беде. Тем более что среди мишеней террористов родная Москва. "Капкан для провинциалки" - детективный роман из серии об агентстве молодого сыщика Андрея Кароля "Спасение утопающих". Дизайнер обложки - Татьяна Николаевна Наконечная.
📚 Читайте "Капкан для провинциалки" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Капкан для провинциалки", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Какое дело?
– При каких обстоятельствах вы обнаружили труп своего мужа! – с лёгким нетерпением в голосе произнёс Иванов.
– Не знаю… Меня стало мутить во сне, я встала, прошла в туалет… Не сразу обнаружила, что это не наша квартира…
– А чья?
– Не знаю… Мы там никогда раньше не бывали.
Следователи переглянулись.
– Накануне вы что-то отмечали?
– Да, мы были на презентации художника… не помню, как его фамилия. Но там было много людей, Кристина Орбакайте, можно их спросить.
– Хорошо, спросим.
– Да, шампанское.
– А водку?
– Я никогда не пью водку, – ответила Аня. Она понемногу успокаивалась, её мысль начинала работать всё более чётко.
– А ваш муж?
– Иногда пьёт, но не вчера. Он был за рулём.
– Вы выпили много шампанского? – вступил в разговор Михеев.
– Два или три бокала.
– Вы не помните, как возвращались домой?
Аня задумалась.
– Помню как-то неясно, будто сон.
– А как поднимались по лестнице?
– Не помню.
Михеев громко фыркнул, и Иванов сделал ему знак сдержаться.
– Вы где-нибудь работаете? – старший следователь неожиданно изменил направление удара.
– Сейчас – нет.
– А раньше?
– В туристическом агентстве… Но я учусь! В Московском государственном лингвистическом университете!
Следователи переглянулись.
– Какие языки учите?
– Английский, французский, арабский, хинди.
Младший из следователей неожиданно спросил что-то по-английски, и Аня машинально ответила, не сразу сообразив, что это другой язык.
– Браво, госпожа Абу-Салем! Хотите быть переводчиком?
– Не знаю…
– Отчего же так?
– Какой из меня сейчас переводчик? – уныло ответила Аня. – Вы же меня в тюрьму посадить хотите.
Следователи многозначительно переглянулись.
– Зачем так говорите, Анна Сергеевна? Мы только хотим разобраться, кто убил вашего мужа.
– Я тоже хочу в этом разобраться, – негромко, но отчётливо пробормотала молодая женщина.
– Вот и отлично. Расскажите, какие отношения были у вас с мужем?
– Очень хорошие.
– Подробнее, пожалуйста!
Аня вспыхнула при одной мысли, что сейчас придётся рассказать о главной проблеме Амира. Ну нет, пусть эти двое как угодно иначе узнают подобные вещи.
– Я очень любила своего мужа, а он меня, – уверенно отчеканила Аня.
– Это он потребовал, чтобы вы оставили работу в туристическом агентстве?
Аня замялась.
– Он не требовал, а только спросил, не могу ли я уйти оттуда.











