На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тайны Кипеллена. Дело о благих намерениях» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тайны Кипеллена. Дело о благих намерениях

🔍 Загляните за кулисы "Тайны Кипеллена. Дело о благих намерениях" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тайны Кипеллена. Дело о благих намерениях" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ольга Васильченко, Роман Смеклоф) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Тяжела участь свежеиспеченного капитана Ночной стражи славного города Кипеллена - ни сна, ни отдыха. Дерзкое ограбление ставит все с ног на голову, старый друг преподносит сюрпризы, а вроде бы завершенное дело не дает покоя. А тут ещё неугомонная боевая подруга умудрилась ввязаться в неприятности. И ох как хочется переложить решение проблем на чужие плечи, да нельзя. Ну да ничего, где наша не пропадала!
первая книга тут: https://chitayka.com/796843-tajny-kipellena-delo-o-zapertyh-koshmarah.html
📚 Читайте "Тайны Кипеллена. Дело о благих намерениях" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тайны Кипеллена. Дело о благих намерениях", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Прошу прощения, пан капитан, — вмешался сержант патруля, как оказалось, поджидавшего на пристани именно меня. — Сам голова требовал, как только вернетесь, чтоб срочно прибыли к особняку пана Мнишека.
— Что там стряслось? — обеспокоенно вскрикнула Алана.
— Никто не пострадал, панна, — шмыгнув носом, пробормотал старший стражник.
Ремиц театрально вздохнул, почти как дородный пан в конце каждой фразы.
— Чтобы там ни было, — проговорил он. — До дружеских посиделок сегодня дело уже не дойдёт. Так что, панна, предлагаю проводить вас домой, раз уж ваш кавалер так сильно занят служебными делами.
— Благодарю, — кивнул я, всё ещё хмуро поглядывая на Алану. — О происшествии поговорим позже.
Она пожала плечами, показывая, что и разговаривать особо не о чем.
— Задержите пока, — приказал я подошедшим стражникам, указывая на гнавшегося за Аланой фееторговца.
— Я буду жаловаться, — всё ещё тиская фартук, выкрикнул дородный пан, но его быстро скрутили и, не обращая внимания на ругательства, повели в сторону Управления.
Остался только сержант. Я же долго смотрел на тёмную дыру входа в подземелье.
— Ты же не сунешься один на Троллий рынок? — хмыкнул Ремиц у меня над плечом.
— Уже без меня сунулись, — осипшим голосом выдавил я и, справившись с собой, зло уставился на Алану. — Просил же, обходить это место стороной!
— Только редких книг хотела прикупить… Со мной же всё в порядке…
— Да что ты говоришь? А делать что теперь прикажешь? Твоё слово против его. Как разбираться? Или у тебя есть свидетели?
Между нами втиснулся Габриэль.
— На Тролльем рынке свидетелей не бывает.
Он улыбнулся Алане и махнул рукой в сторону усадьбы Мнишека, скрывающейся за домами.
— Превратности книготорговли обсудите позже! Панна устала, а вас, мой друг, ждут на месте происшествия.
— Коляска тут рядом, — обрадовался сержант, после того как щекотливое дело разрешилось.
Удостоив живописку недовольного прощального взгляда, я двинулся вслед за старшим стражником, по дороге уточнив, что же такое случилось в моё отсутствие.
— Мнишека обнесли, — отчитался он, когда мы отошли на пару десятков шагов. — Какая-то семейная реликвия пропала, да ешё вещи ценные.
— Куць их подери, тех ненормальных, что решили связаться с Редзяном, — буркнул я.
— Так о том и речь, пан капитан. Говорят, не наши это. Залётные какие-то. Наши бы никогда на Мнишека не полезли.
— Час от часу не легче. Только залётных нам не хватало. Своих сорвиголов прорва, — я оглянулся на разбитый вход в катакомбы.






