На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Аделаида: путь к Тьме (1)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Аделаида: путь к Тьме (1)

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Аделаида: путь к Тьме (1)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Аделаида: путь к Тьме (1)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ульяна Муратова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я — неправильная попаданка с сомнительным везением. Пока все девушки бежали навстречу любви и приключениям, я бежала из СИЗО. И не куда-нибудь, а на конкурс невест в магический мир. Но из-за сбоя в работе портала вместо дворца императора попала на задворки цивилизации. Ни Принца-дракона, ни Томного Властелина, ни даже завалященького красавца-ректора мне не досталось. Зато достались изнуряющая работа служанкой, нищета и репутация юродивой — за незнание языка. И сколько бы я ни искала по ближайшим кустам, ни одного рояля так и не нашла. А потом ещё и младшую сестру своего аристократа-нанимателя... убила. Но я ли? Нет, в этом всём нужно хорошенько разобраться!
📚 Читайте "Аделаида: путь к Тьме (1)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Аделаида: путь к Тьме (1)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Лади́га, представь меня.
— Дай Эссе́льк. Состоит на службе у грандая Дамми́ра Асу́льского. Он сопроводил сюда его сестру, грандаю Дельмину. Она какое-то время будет проживать здесь, — колыхнула кружевом Ладига.
Сегодня она была без трости. Какое чудесное исцеление! Домомучительница принялась представлять слуг, я терпеливо ждала своей очереди.
— А эта юродивая. Вреда от неё нет, занимается библиотекой, любит расставлять книжки. Команды понимает, говорить не умеет, — отрекомендовала меня бабища.
— Не злоблива?
— Нет, что вы. Разве бы мы такую наняли? — сверкнула она глазами в мою сторону, и я внезапно поняла, что у меня появился козырь. Не туз, конечно, шестёрочка. Но лучше, чем ничего.
— Распорядок, как обычно. К грандае Дельмине приставьте девушку, она прибыла без горничной. После завтрака постройте людей в холле. Грандая спустится познакомиться с прислугой.
Дай Эссе́льк вышел, а желание поесть осталось. Поэтому я принялась за кашу. Новости новостями, а завтрак по расписанию.
— И что она тут забыла? — раздался шепоток.
— Да небось учудила чего, её и сослали в дальнее имение. В наказание! — предположила одна из кухарок.
— Ежели так, то не будет нам покоя!
— Это с чего бы?
— Дак столичная барышня, привыкла к танцам, ухажёрам да театрам, а у нас какие развлечения? Слуг изводить… — понизила голос Эльди́га, полноватая, но энергичная седеющая кухарка.
Её рот и глаза резко очертили морщины, выдавая привычку широко улыбаться. Эльди́га — одна из тех, кому я всегда охотно помогала.
— А чевой-то она без горнишной? — спросила бабка Фикла с присвистом.
— Так, мож, извела! — воскликнула Та́рда, опасливо заозиралась по сторонам, а потом с жаром добавила: — Ежели пришибла, её через то и сослали к нам!..
Дельмине оставалось только посочувствовать. Та́рда обожала сочные подробности из чужой личной жизни. Если материала для сплетен не хватало, то она не скупилась на придуманные детали. Так, по её словам, у меня уже случались романы и с Дием, и с Управляющим, и с поваром.











