На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дочь морского бога» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дочь морского бога

🔍 Загляните за кулисы "Дочь морского бога" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дочь морского бога" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (София Мещерская, Мишель Лафф) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Старая дева - горе в семье. Но я не хочу замуж, потому что скрываю тайну о своём происхождении. Ни один нормальный лорд никогда не возьмёт в жёны полукровку. Наполовину человека, наполовину магическое существо. Русалку. Но у декана факультета исследования морских глубин другое мнение на этот счёт. Он прохода мне не даёт. Окружает вниманием и подарками. Интересно, как отреагирует, когда увидит мой хвост?
📚 Читайте "Дочь морского бога" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дочь морского бога", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Того, кто сам же её и выпил вместе с вином. Лили Хэзилнат.
Друзья-залётчики снова переглянулись. Стоит записать в адрес Маркуса ещё одно очко, лицо у него вытянулось. Сам не ожидал настолько дерзкого полёта мысли своего отца?
— Девушка давно пристрастилась к запрещённым веществам, — добавил граф-маршал. — Печально, но такое бывает. Низкое происхождение, туманные перспективы… А яркой жизни так хочется.
— Да, — шлёпнул губами Вернард, но под одобрительным взглядом отца заговорил громче: — Да, мы давно замечали, что Лили странно себя ведёт.
— Серебряная пыль меняет личность, но процесс медленный, — блистал познаниями лорд Варкис. — Если бы не происшествие на вечере в честь начала занятий, кто знает, когда бы открылась правда?
— И скольких достойных юношей госпожа Хэзилнат успела бы втянуть в опасные развлечения.
— Чудо, что её поймали, — высоким от волнения голосом сказал Маркус Кент.
Роджер сдавил пальцами переносицу, чтобы никто не видел, как он морщится.
“Дорого же вам обойдётся Лили, — язвительно шепнул внутренний голос. — Нужно было идти в бордель”.
Или побрезговали? Ах, вот в чём дело. Мозгов хватило не приближаться к аристократкам, но с простолюдинок спрос другой.
“Да кто она такая? Да как смеет мне отказывать?”
— Надеюсь, мы уладим вопрос? — спросил лорд Варкис. — Со своей стороны обещаю всяческое содействие. Маркус честно просидит под арестом положенное время и ответит на все вопросы. Мой личный законник уже ждёт в вашей приёмной. Вы ведь не будете возражать против его присутствия на допросе?
— Обычной беседе, — поправил его граф-маршал. — Допрашивают обвиняемых и свидетелей, а Маркус и Вернард просто шли мимо.
“Убирайтесь, — вертелось на языке. — Можно прямиком в бездну, но, так уж и быть, просто из моего кабинета”.
Однако даже титул принца Мальмы не давал Роджеру права так разговаривать с аристократами другого королевства. А жаль.
— Я считаю нужным привлечь к расследованию тайную канцелярию, — выложил он на стол свой главный козырь. — Академия имеет статус королевской. Пятном на её репутации должны заниматься люди Гарольда Прима.





