На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дочь морского бога» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дочь морского бога

🔍 Загляните за кулисы "Дочь морского бога" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дочь морского бога" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (София Мещерская, Мишель Лафф) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Старая дева - горе в семье. Но я не хочу замуж, потому что скрываю тайну о своём происхождении. Ни один нормальный лорд никогда не возьмёт в жёны полукровку. Наполовину человека, наполовину магическое существо. Русалку. Но у декана факультета исследования морских глубин другое мнение на этот счёт. Он прохода мне не даёт. Окружает вниманием и подарками. Интересно, как отреагирует, когда увидит мой хвост?
📚 Читайте "Дочь морского бога" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дочь морского бога", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
“Меня не волнует, леди Нейшвиль, что в академии царят свободные нравы и мужчинам не запрещено стоять рядом с незамужними девушками. Повадится рыжий лис в курятник, будет поздно сторожевую собаку к дверям привязывать. Лучше заранее”.
— Тогда у меня всё, — вежливо откашлялся Гарольд Прим. — Желаете спуститься на утёс и посмотреть лагерь?
— Время позднее, — Роджер покосился на вмонтированные в стену каюты часы. — Зря только иллюзию колдовал. Давайте в следующий раз. Сегодня достаточно рассказа и пары кругов над островом.
— С удовольствием, — расцвела я улыбкой и снова опустила взгляд.
Быть может, я избрала с Роджером неверную тактику. Попытки избежать встреч лишь распаляли его азарт охотника. Но стоило сделать один крошечный шаг навстречу, как иностранный принц стушевался.
“Осторожнее, Каролина, — напомнила я себе. — Ты почти нащупала безопасную дистанцию, старайся её придерживаться”.
— Тогда прошу всех на обзорную площадку, — галантно поклонился королевский сыщик.
Глава 6. Акульи жабры
Остров с высоты птичьего полёта выглядел потрясающе. Я почти решилась попросить Роджера сделать третий круг, настолько захватывающим оказалось зрелище. Остановила только мысль, что прилетать сюда мы будем часто, и поэтому нужно как можно скорее изобрести способ погружения под воду.
“Лучше поспешить в библиотеку”, — подумала я и промолчала.
До конца полёта сидела как на иголках. Продумывала, в каких книгах могут быть подсказки.
— Благодарю за полёт, — вежливо сказала я, как только корабль приземлился. — Всего доброго, господин Прим, лорд Этан-Бейли.
Они ответили не менее учтиво, расшаркались друг с другом и оставили меня на пороге библиотеки.
— Хвала богам, — вздохнула я.
Можно было приниматься за дело.
Через пару часов на столе читального зала возвышалась целая башня толстых фолиантов и тоненьких брошюр об обитателях глубин.
На отдельном листе бумаги было выписано двенадцать заклинаний из учебников целителей. Каждое из них имело ограниченный эффект. Где-то по силе, где-то по времени, а где-то по количеству применений. Но для начала этого было достаточно. Осталось протестировать их на каком-нибудь подопытном, а потом усовершенствовать формулы, чтобы избавиться от ограничений классических вариантов.
С артефактом дела обстояли куда печальнее. У меня не было идей.





