На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «У каждого Тёмного Лорда...» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
У каждого Тёмного Лорда...

Автор
🔍 Загляните за кулисы "У каждого Тёмного Лорда..." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "У каждого Тёмного Лорда..." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Филатова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Лето после Победы получается совсем не таким, как хотелось бы Гарри Поттеру, теоретически герою волшебного мира. Сначала он удивляется, потом злится, потом очень сильно злится. И те, кто его до этого довели, будьте уверены, об этом пожалеют!
📚 Читайте "У каждого Тёмного Лорда..." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "У каждого Тёмного Лорда...", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но ведь я даже повел себя как вежливый человек.
— Я тебе Патронуса послал, как только мы из Министерства вышли. Скажи мне, что могло бы быть еще более "не все равно", чем это?
— "Всё в порядке, скоро будем"?! Это не Патронус, это ерунда какая-то, Поттер! Что я, по-твоему, должен был понять из этого сообщения?
— Что всё в порядке. И что мы на свободе, раз можем скоро прийти. Ладно, Малфой, это все лирика. Ты хочешь услышать новости или высказать претензии?
— Ложный выбор, — вполне мирно усмехается Малфой. Никогда не привыкну, как неожиданно на него накатывает и как внезапно отпускает.
За накрытым в гостиной столом мы с ребятами поочередно, перебивая друг друга и изображая в лицах, пересказываем друг другу и рассказываем Малфою основные вехи суда.
— Так что сиди смирно, жди сову с инструкцией. И в ближайшее время будут пересматривать дело твоё и родителей.
Я прямо вижу, как Малфой старательно фильтрует что-то вроде "То есть вас, отъявленных, отпустили прямо из зала суда, а нам еще и ждать надо", оно бегущей строкой проходит по его лицу, но вслух он говорит:
— Честно говоря, я не верил, что у вас получится. Спасибо.
— Скажешь, когда дело действительно пересмотрят, — отмахиваюсь я. — Это все, конечно, решения Визенгамота, а значит, их надо выполнять, но подозреваю, что кто-нибудь захочет повыделываться, потянуть время и так далее.
— Если ты предпочитаешь такой вариант возмещения долга... — начинает Малфой.
— Какого долга?.. О Мерлин, нет! Ты что, думаешь, что я стану с тебя деньги брать за это?
— Я надеялся, — разводит руками он. — А что тогда?
— Да ничего, — окончательно обалдеваю я. — Ничего ты мне не должен. Вас надо было вытащить — я вытащил, всё, история окончена.
— Значит, все-таки решил приберечь про запас, — трагически вздыхает Хорёк.
— Да и на фига бы мне оно?!
— А что еще? Остальные варианты ты сам исключил!
Несколько секунд мы смотрим друг на друга. Я его не понимаю, он меня, похоже, в чем-то обвиняет.
Я сдаюсь первым.
— Кто-нибудь может мне объяснить, что за очередной слизеринский загон мы сейчас наблюдаем?
— Это называется "нежелание ходить в должниках", — приходит мне на помощь Ханна.








