На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «У каждого Тёмного Лорда...» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
У каждого Тёмного Лорда...

Автор
🔍 Загляните за кулисы "У каждого Тёмного Лорда..." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "У каждого Тёмного Лорда..." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Филатова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Лето после Победы получается совсем не таким, как хотелось бы Гарри Поттеру, теоретически герою волшебного мира. Сначала он удивляется, потом злится, потом очень сильно злится. И те, кто его до этого довели, будьте уверены, об этом пожалеют!
📚 Читайте "У каждого Тёмного Лорда..." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "У каждого Тёмного Лорда...", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
С Дарами он нам все-таки здорово помог.
— Кстати о палочке, Поттер, — снова оживляется Хоукворт. — У вас же конфисковали вашу палочку, остролист и перо феникса, верно?
— Да, именно так, — не отпираюсь я.
— Тем не менее, все это время вы как-то колдовали. Откуда у вас палочка?
И снова: наконец-то.
— Взял в бою, — говорю я.
— У кого же?
— У однокурсника одного.
— Гарри скромничает, — улыбается Дамблдор. — На самом деле это куда более интересная история.
Пока Дамблдор скармливает публике очередную байку, я сижу и спорю сам с собой на деньги, как скоро до них дойдет, что вот эта история и есть продолжение той, о Старшей палочке?
— Мистер Поттер, из какого материала сделана ваша палочка? — спрашивает Хоукворт, почти на полуслове перебив профессора Дамблдора.
— Из бузины, — отвечаю я, по-прежнему делая вид, что не понимаю, к чему он ведет.
— Не хотите ли вы сказать, что вдобавок к Воскрешающему камню являетесь хозяином Старшей палочки? — наконец в открытую спрашивает он.
— Я же говорил, сэр. Если надо будет, если что-то пойдет не так, я приду куда угодно и сделаю там, что считаю нужным.
— Отвечайте на вопрос!
— Хорошо, сэр.
Начинается новая серия шума, гама и грохота. А я мастерю на лице максимально зловещую улыбку и предъявляю ее публике. Ну, давайте, начинайте уже меня бояться. Давно ведь пора.
51 ...должны быть сторонники
— Два дара из трёх, — задумчиво говорит Шафик.
— Два? — с улыбкой повторяю я. Но мою прекрасную намекающую реплику пока что игнорируют.
— Поттер, назовите хоть одну причину, почему мы должны выпустить вас из зала, учитывая угрозы членам Визенгамота, — резко меняет он тон. — Будь это просто болтовня, ладно бы, но судя по всему, вы намерены приводить свои угрозы в исполнение, не так ли?
— Где и когда я угрожал членам Визенгамота, сэр? — искренне изумляюсь я. — Я говорил совсем другое.








