На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «У каждого Тёмного Лорда...» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
У каждого Тёмного Лорда...

Автор
🔍 Загляните за кулисы "У каждого Тёмного Лорда..." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "У каждого Тёмного Лорда..." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Филатова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Лето после Победы получается совсем не таким, как хотелось бы Гарри Поттеру, теоретически герою волшебного мира. Сначала он удивляется, потом злится, потом очень сильно злится. И те, кто его до этого довели, будьте уверены, об этом пожалеют!
📚 Читайте "У каждого Тёмного Лорда..." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "У каждого Тёмного Лорда...", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Она пишет и бубнит что-то себе под нос, я слышу обрывки фраз «прецедент», «новая магическая конституция», «давно нуждается в пересмотре»…
— Эй, ты не увлекайся! Не забывай, что мне придется запоминать ответы профессора на твои заковыристые вопросы! Может, лучше не задавать их все сразу? Чем меньше будет вопросов, тем больше вероятность, что я смогу связно пересказать наш разговор после пробуждения.
— Если так сложно запомнить, возьми с собой ручку тоже, запишешь, — говорит Гермиона и вручает мне список и ручку.
Я разворачиваю список, чтобы просмотреть написанное, но буквы расплываются у меня перед глазами, и я понимаю, что Гермиона уже сунула мне под нос свое сонное зелье. Это она, конечно, поторопилась.
Я оглядываюсь и вижу, что оказался в кабинете директора в Хогвартсе — в таком, каким я его запомнил. Я сижу за столом, а напротив меня в кресле сидит профессор Дамблдор. В руках у меня ручка и Гермионин список вопросов. Ну надо же, удалось притащить их с собой!
— Здравствуй, Гарри, — говорит профессор.
— Здравствуйте, профессор, я тоже очень рад вас видеть, — говорю я и растерянно замолкаю, потому что не понимаю, как продолжить разговор. Вроде бы, нехорошо вот так сразу набрасываться на человека с вопросами. С другой стороны, вести светскую беседу в таких обстоятельствах тоже как-то странно. Да и о чем? Не о погоде же! — Значит, вот как выглядит ваше посмертие?
Молодец, Гарри. Нашел легкую, ни к чему не обязывающую тему для разговора.
— Нет, оно выглядит немного иначе, — улыбается профессор Дамблдор. — Но я решил, что это место вполне подходит для нашего разговора. Привычное и уютное, не правда ли?
— Да, пожалуй, — я смотрю на портреты директоров на стенах, пытаюсь понять, двигаются ли они или нет, и если да, то связаны ли эти портреты с теми, что висят в настоящем Хогвартсе? Я всматриваюсь в них, но они раз за разом ускользают от моего внимания, и в конце концов я сдаюсь.
— Вот и отлично, я рад, что тебе тоже нравится. Я также рад, что ты и твои друзья сумели догадаться о Дарах Смерти. Вы молодцы, а я выиграл заключенное с профессором Снейпом пари. Но думаю, ты пришел не для того, чтобы слушать, чему еще я рад (хотя я долго мог бы перечислять). Могу ли я чем-нибудь тебе помочь?
— Да, профессор.








