На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мурр. Книга 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мурр. Книга 2

🔍 Загляните за кулисы "Мурр. Книга 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мурр. Книга 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Фунтик Изюмов, Гарик Армагеддонов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Неужели Васька – кащеева дочь?! Если "да", то почему она узнала об этом только сейчас? Если "нет", то зачем Кащей её похитил? Загадки, загадки, загадки! Но, ответы есть! Есть они, ответы! Хотите знать, какие? Смело берите книгу в руки, все ответы - там!
📚 Читайте "Мурр. Книга 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мурр. Книга 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
немалая сумма, однако! Во столько-то пришёл в ресторан, где встретился с господином Дратером … кто такой? Мне его фамилия ни о чём не говорит … Ага, и на моих глазах этот толстяк пытается дать господину Дратеру взятку. В крупном размере. Ну, собственно, для таких дел Клариссу и держат. Чего удивляться?
- Мне нужно видеть нашу группа специалистов, которые по работе с магическими слепками, – холодно произнесла я и ткнула пальцем в блюдце, – Настрой! Немедленно!
- Ваше высочество! Мне нельзя! У меня наблюдение!
- Что?! – я сделала самое зверское лицо, – Ты смеешь отказывать мне? Мне?!
Я медленно оттопырила большой палец и ещё медленнее провела им по своей шее.
- Ну?! – прикрикнула я и бедная Кларисса упала на стул перед своим прибором.
- Не дрожи, – покровительственно похлопала я её по плечу, – Главное ты видела!
- Не видела, – всхлипнула бедняжка, – Возьмёт господин Дратер взятку? Или не возьмёт? Вот в чём вопрос! Вот она, наша группа!
В блюдечке была видна мастерская, заваленная всяким хламом.
- А я говорю, у феи просматриваются возможности детализации. Если применить метод Фолкнера в переложении Овальда, по протуберанцам силы выхода …
- Где ты протуберанцы увидел?..
- Да, вот же! На слепке силы.
- Покажи!
Все трое подошли к столу, который отдалённо напоминал рабочий верстак. Кларисса самостоятельно подкрутила блюдечко и изображение сместилось чуть в сторону, теперь нашему взгляду не мешали загромождения хлама. Над столом висели, слабо покачиваясь, три объекта, напоминающие призраков. Скорее, даже, заготовки, болванки призраков. Хотя в обличии этих объектов угадывались контуры человека, богатыря и феи.
Все трое внимательно уставились на призрака феи.
- И где протуберанцы?.
- Да, вот же, вот!..
- Даже не знаю. За такое и не ухватишься.
- А если втроём?
- Ага! И все трое без маны останемся!
- А тебе чего? Мана халявная, за неё платить не надо.
- Вдруг чего ещё умного в голову придёт, а мы без сил валяемся?..
- А мне кажется, это шанс!
- Хорошо, – с внезапно прорезавшимися командирскими нотками, заявил тёмный альв и начальственно посмотрел на своих товарищей, – Работаем по методу Фолкнера, но в переложении Джубба.










