На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Леди не летают» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Леди не летают

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Леди не летают" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Леди не летают" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Самтенко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Дознавательница Королевского следственного управления леди Кларисса Шар-Трени отправляется в Академию, чтобы расследовать загадочную гибель студентки после ночи любви с каким-то драконом. Но кто мог соблазнить красавицу Жанну, если ректор влюблен в многодетную повариху, завхоз привязан к замку заклинанием Драконьей цепи, а преподаватель хороших манер испытывает странный интерес к чужим штанам?
Впрочем, в Академии полно подозрительных драконов и без этих троих, и леди Кларисса доберется до всех!
___________________________________
Любовь, юмор, драконы, расследования.
Бесплатно.
📚 Читайте "Леди не летают" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Леди не летают", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И что последнее, что ему нужно, это женская версия Крылатого Короля, даже такая очаровательная, как вы. Ну, разве что он может соблазнить вас и попросить под это дело амнистию. Только мы все прекрасно знаем, что он скорее удавится на своей цепи. А до того, как он освободится естественным путем, вы не доживете, у вас же нет драконьей сущности. К тому же вам эта история тем более не нужна, потому, что ничего серьезного он вам предложить не сможет, а несерьезного предлагать не станет. И поэтому Магарычу лучше держаться от вас подальше.
— И? — Кларисса устало потерла глаза.
— И он сказал, что прекрасно все понимает, и не собирается создавать головную боль ни себе, ни вам. А потом взял и выдал такое, — лорд Грайси покачал головой. — Знаете, в духе Рикошета.
— Что?
Лорд Грайси выдержал театральную паузу.
— «Но я же могу просто смотреть на нее».
— Хватит, лорд Грайси! — зашипела Кларисса. — Вы думаете, я не знаю, для чего вы мне это рассказываете? Вы хотите, чтобы мне было так же паршиво, как и вам! Как Рикошету! Как остальным! Но никаких «остальных» тут нет, а есть крылатая скотина, которая соблазняет студенток и выкидывает их в каньоне, а потом устраняет свидетелей! Вам есть, что сказать по делу? Нет? Тогда выметайтесь!
— Вы так же невыносимы, как и Крылатый Король!
— Действительно, с чего бы это? — фыркнула Кларисса.
Дознавательница как-то упустила момент, когда в дверном проеме вместо Грайси появилась рыжая повариха — растрепанная, как после бега, и с заплаканными глазами.
— Пятикурсники нашли лорда Магарыча, принесли на пирс, просили позвать тебя и Рикошета. Он… — Ося всхлипнула и вытерла нос рукавом. — Он весь в крови, это так ужасно. Сходи, ладно? Я за Рикошетом.
Повариха унеслась, чуть не врезавшись в лорда Грайси, который, разумеется, не пошел, куда его послали, и подслушивал за дверью в свойственной ему манере. При виде Клариссы он вопросительно вскинул брови.
— Так, стойте, я должна кое-что записать, — пробормотала Кларисса, отмечая в блокноте «пятикурсников» и «пирс». — Странно...
Она решила подумать об этом по дороге, но молчаливое укоризненное присутствие лорда Грайси сбивало с мыслей.
Ах, да, еще это.
«Но я же могу просто смотреть на нее».
Вот кто-то и досмотрелся, а кто-то и долетался, и вообще, от творящегося в Академии бардака у дознавательницы ужасно болела голова.











