На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Книга пятая. Завистливое смирение» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Книга пятая. Завистливое смирение

🔍 Загляните за кулисы "Книга пятая. Завистливое смирение" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Книга пятая. Завистливое смирение" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мамбурин Харитон Байконурович) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Всем хороши "Пираты мутной лагуны". Умные, красивые, сильные, сексуально обеспеченные, материально озабоченные... но у них, у этих молодых людей, есть большая проблема. Даже не так - проблемочка.
Их почему-то не любят. Нигде. Сильно. А это плохо и грустно, так как мешает продавать заработанное, покупать нужное и вообще поддерживать мировую экономику и собственные штаны.
Мач Крайм, широко и печально известный Герой и капитан, решает вывести команду из образовавшегося кризиса прекрасно работающим, опробованным и надежным как швейцарские часы методом "авося". Ветер вновь наполняет паруса пиратского судна, унося Героя и его спутниц к новым невиданным королевствам, республикам, империям и прочим будущим жертвам.
А тем временем мир Фиол ждут большие волнения. Но миру пофиг, он уже привык.
...или нет?
📚 Читайте "Книга пятая. Завистливое смирение" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Книга пятая. Завистливое смирение", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Туда, в скрытые туманной границей архипелага стекаются контрабандисты, выходящие на покой гангстеры, беглые императоры и прочая знать. А еще, что крайне важно для Мимики, там, в этом нелегальном и загадочном тропическом раю, регулярно проходят фестивали, праздники и… конкурсы бардов с менестрелями. Выиграть же Сладкозвучный Турнир для кошкодевочки было давней и очень-очень влажной мечтой, для осуществления которой она хотела подвизать нас.
Посмотрев, как мелко дрожит от возбуждения хвост рассказывающей всё это бардессы, я задумался.
Побывать на гибриде Бермуд и Ибицы? Это, конечно, круто. Только вот там не пашут активные умения. Саяка и Матильда превратятся в тыквы, Тами и я потеряем 85 процентов атакующей мощи, ну а сама Мимика будет недокормленным бомжом с арбалетом. Неуютно? Зверски неуютно!! Это как сунуться в логово бандюг, имея на себе одни трусы с насованными в них банкнотами, да эрекцию просто для красоты.
Однако, а какие наши альтернативы, если не брать во внимание план пилить через половину Фиола к Сатарис? Полыхающий Хашанапур слегка намекает на то, что даже в этой юдоли скорби и продажной любви нас были не готовы встречать.
Остается только один вопрос…
Сократив рывком расстояние до опешившей Матильды, я изъял у нее кошкодевочку, подняв затем это создание с трудной судьбой на уровень своих глаз.
– Что тебе туда хочется, это мне понятно. Конкурсы там, вся фигня… А вот зачем тебе, милая Мимика,
туда хочется вместе с нами?
– Мач, ну что ты…, – попыталась внести свое слово Шлиппенхофф.
– Цыц, – внушительно прервал я целительницу, – Слушаем нашу певчую кошку. Спой светик, не стыдись.











