На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «В смысле, Белоснежка?!» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
В смысле, Белоснежка?!

Автор
🔍 Загляните за кулисы "В смысле, Белоснежка?!" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "В смысле, Белоснежка?!" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анастасия Разумовская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я попала в сказку о Белоснежке. Никогда её не любила. Ни черноволосую девочку с невинной мордашкой, ни саму сказку. И уж тем более, не мечтала стать Злой королевой-мачехой. Вот уж попадос так попадос! Но, может, мне что-то удастся изменить? Отпустите меня, дяденька-король! У меня дома дочка одна...
📚 Читайте "В смысле, Белоснежка?!" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "В смысле, Белоснежка?!", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Как бы ни старалась я затянуть процесс, но всё-таки пришла минута, когда Ханс и Чернавка отступили, и портняжка довольно выдохнул:
– Готово! Вы прекрасны, госпожа Майя!
Бертран обернулся ко мне. Я впервые видела его озорные глаза печальными. Очень-очень печальными.
– Пора, – сказал он.
P.S.: стихи, которые читает Кот Бертран, принадлежат его тёзке – известному средневековому поэту Бертрану де Борну
Дама в зеркале
Глава 7. Я замужем. Ура?
Венчать нас должны были в придворном храме, как оказалось. И почему я не удивлена? Конечно, зачем тащить невесту в кафедральный собор, представлять толпе народа, если всё это – ненадолго? Потом ещё хоронить придётся с пышностью… Зачем, если можно по-быстрому обменяться кольцами, не выходя за стены замка?
И всё равно я бессознательно ожидала каких-то придворных.
– А Его величество?.. – потрясённо поинтересовалась я, когда мы с Бертраном, аккуратно касавшемся кончиков моих пальцев, вплыли в высокую, по-готически мрачную церковь.
– Будет, – коротко ответил Румпель, не отрывая взгляда от своей работы.
– Мы слишком рано?
Я повернулась к Бертрану.
– Нет, – Кот подбадривающе улыбнулся. – Но король обязан приходить последним.
Понятно. Я-то всегда наивно полагала, что это – священная обязанность женщин. Что ж, подождём. Как поётся в известном романсе: «я ждать тебя всю жизнь могу…». И, чтобы не тратить времени даром, я принялась оглядываться.
– Король подошёл к ступеням паперти, – Румпель внезапно прервал созерцание и глянул на меня.
Бертран тихо зашипел. Значит, это не было ночным бредом…
– Спасибо, – я любезно улыбнулась. – Сама справлюсь.
Чёрные, как угли, глаза сузились. Бледных губ коснулась усмешка.
– Я смогу помочь и потом, – шепнул он, – но это будет дороже… Тебе будет достаточно позвать меня по имени. В любой момент.











