На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Полнолуние для Магистра» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Полнолуние для Магистра

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Полнолуние для Магистра" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Полнолуние для Магистра" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Вероника Горбачева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
На что пойдёт любящая сестра ради исцеления брата? На всё, даже на договор с совами. И если живой воды в собственном мире нет - что ж, с помощью мудрых птиц Лика всё равно её найдёт. В обмен на услугу.
Но, исполняя свои обязательства и оказавшись в ином мире, она сталкивается с непредвиденным: душа занятого ею тела жива, еле-еле теплится и, кажется, взывает о помощи. Что делать?
Торговаться со Смертью за двоих. Всего лишь.
📚 Читайте "Полнолуние для Магистра" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Полнолуние для Магистра", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Что ж, побудет ещё немного в этом теле, которое, кажется, уже обрастает привычками пожилых людей: излишней раздражительностью, например, и манерой всех поучать.
– К вам посетитель, мессир, – почтительно сказал секретарь. – Да, он знает, что день и час не приёмные, но опасается, что из-за нездоровья не сможет прийти в другой раз. А по его словам, дело у него очень важное… Мистер Барри, сэр. Приехал сюда вместе со стряпчими лорда Грэхема и, в ожидании, пока они переговорят с нашими юристами, осмелился просить вас о личной встрече.
Питер Барри? Бессменный дворецкий сэра Оливера?
Что он лично сопровождает адвокатов Грэхема – вполне ожидаемо. Кольцо-артефакт с родовой печатью лорда на руке дворецкого – своеобразная доверенность, пропуск в Орден, в котором сегодня ожидали приезда господ-стряпчих, но абы кого с улицы без подтверждения полномочий не пропустили бы. Барри и являлся этим живым подтверждением, изъявителем воли своего хозяина.
Он привычно прислушался к интуиции. Та злорадно шепнула, что ничем хорошим сей визит не обернётся. Кажется, грядут неприятности.
Вздохнул. Опустившись в кресло, потёр кисть руки. Суставы на пальцах чуть припухли: воображение перестаралось, наделив при очередном перевоплощении немолодое тело признаками артрита. Что ж, оно и к лучшему, что не успел преобразиться: старики больше доверяют друг другу, нежели легкомысленной молодёжи.
– Просите, Олдман. И позаботьтесь, чтобы нас никто не беспокоил. Да, сегодня или завтра ожидается визита мисс Оулдридж с сопровождением; я приму их в любое время, имейте в виду. А прямо сейчас свяжитесь с сэром Магнусом и попросите его заглянуть, когда освободится, или прислать ассистента: возможно, мистеру Барри понадобится помощь.
***
Питеру Барри, дворецкому в шестом поколении, помнившему ещё деда нынешнего лорда Грэхема, повествование давалось нелегко.









