На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Прорехи и штопальщики. Рассказы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Прорехи и штопальщики. Рассказы

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Прорехи и штопальщики. Рассказы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Прорехи и штопальщики. Рассказы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ярослава Осокина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Этот мир дыряв, словно решето. Он рождает множество магов: так необходимо. Тут не бывает "попаданцев" или чудесных историй переходов, он граничит лишь с местами, населенными чудовищами из людских кошмаров.
Компьютеры и телефоны, заклинания и артефакты, университеты, где учат магии - и самые обычные люди.
📚 Читайте "Прорехи и штопальщики. Рассказы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Прорехи и штопальщики. Рассказы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Здрасьте, Борис Павлыч, — тут же отозвался Сергей, засуетился и хотел спрыгнуть со спинки дивана, на котором он сидел вместе с Энцей.
Джек схватил его за шиворот, а Энца — за локоть, и очередного падения удалось избежать.
Мужчина, который машинально тоже рванул вперед, чтобы поймать Сергея, выругался и едва не сплюнул.
— Ну что ты за человек! — воскликнул он. — Что ж ты скачешь, как заяц? У нас работа горит, рук не хватает, а ты мало того, что в больнице по дурости торчишь, так еще и прыгаешь. Еще переломы хочешь заработать? А? А? Я тебя спрашиваю!
— Начальник, что ли? — спросил Джек, отпуская ворот фуфайки Сергея.
— Ну да, — шепотом ответил тот.
Борис мельком оглядел Энцу и Джека, сухо поздоровался и увел Сергея в другой угол холла.
— Я думаю, — сказала Энца, провожая их взглядом, — что надо каким-то образом поступить на учебу. Чтобы и общежитие было, и потом документ об образовании. Этот мир слишком похож на наш, здесь без бумажек не выжить.
Джек повернул голову, чтобы посмотреть на нее. Вряд ли у нее на уме сейчас были такие прозаические вещи.
Ведь к ним уже никто так не придет. Яков не скажет скрипучим голосом: «Ну, что, живы?» Анна не всплеснет руками, не будет ахать и причитать, пытаясь обнять сразу обоих. И что там с ней, проснулась ли, пришла ли в себя? Этого уже никогда не узнать.
— Да, — сказал Джек. — Ты права. Правда, между нами и каким-либо образованием стоит отсутствие документов, но думаю… думаю, что при определенном везении мы сможем решить этот вопрос.
Энца сумела сдержать слезы, и Джек легонько встряхнул ее за плечо.
— Ты же понимаешь, — первый раз тогда сказал он, — что все могло быть хуже?
Энца кивнула.
— Ты могла стать тараканом, а я… я, к примеру, мог стать драконом.
— Чего это драконом? И почему я — тараканом?
— Даже не представляю, что великий и могучий я мог стать кем-то мельче, — с достоинством отозвался Джек.
Потом отвлекся и сказал:
— Смотри, там начальство Серому, кажется, выговор делает.
Сергей, втянув голову в плечи, печально кивал, а Борис разве что ногами не топал, издалека напоминая увлеченного актера провинциального театра, которому поручили ответственную роль злодея. Минут через пять он выдохся, вручил Сергею пакет с апельсинами и ушел.
Апельсины Джек и Энца поделили между собой — Сергей на них уже смотреть не мог,
— Подумать только, — жмурясь от удовольствия, сказала Энца, — у них тут китайские яблоки запросто можно купить, целый год.











