На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Зелёная кровь. Собачий вальс» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Зелёная кровь. Собачий вальс

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Зелёная кровь. Собачий вальс" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Зелёная кровь. Собачий вальс" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Макс Далин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В мир пришло Зло, а люди, похоже, с трудом справляются с ним. Людям нужна помощь соседей по планете - и бессловесные обрели голос, неразумные обрели разум, беззащитные отважно встали рядом с Человеком, чтобы отстоять общее право живых - жить...
📚 Читайте "Зелёная кровь. Собачий вальс" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Зелёная кровь. Собачий вальс", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
страха не существует, а на боль ты плевать хотел! А потом он подается назад, ты поддаешь рогами еще, напираешь, в струну вытягивая мышцы – и он снова подается, он отступает...
Это всего лишь турнирный противник. Неудачник, потерявший треть правого рога после твоего особенно изощренного удара, но выживший. Чужак, посягнувший на ЕЕ честь, на ЕЕ жизнь – будет убит. Вот о чем говорит это зрелище ЕЙ.
Ты победил троих, а больше не нашлось желающих – и подошел к НЕЙ, госпоже любви и красоты. И ОНА начала слышать твою душу и твои мысли даже раньше, чем союз был завершен, и к ней пришла любовь.
ОНА оценила. Твои рога отшвырнут в сторону волка, а копыто раздробит череп медведю... и проницательный разум Старшей Ипостаси придумает, как, в самом дурном случае, поступить с человеком.
Нет врага более подлого и жестокого, чем человек.
И сейчас ты направляешься прямо к нему в логово.
Так подумал Локкер, когда повстречал первый автомобиль. Сначала – этот раздражающий гул, шум мотора, шуршание колес, какие-то стуки.
Никогда не видели живого лося.
Наверное, прикидывают, каково мое мясо на вкус, подумал Локкер с отвращением. Лучше бы идти на двух ногах – людям сравнительно реже хочется убить того, кто похож на них внешне. Но короткий шаг и короткое дыхание Старшей Ипостаси не приспособлены к долгим переходам.
Ладно, рискну.
Чем светлее становилось, тем больше машин появлялось на шоссе. Локкер шел по обочине навстречу движению; автомобили гудели на него и мигали фарами, один тяжелый грузовик резко вильнул в сторону – и Локкер перемахнул через канаву, отделяющую шоссе от поля, чтобы не попасть под колеса.
Я действую людям на нервы, думал он. Они видят чуждое им живое существо, и многим из них хочется просто его убить.
Только мне от этого не легче.
Ближе к полудню Локкер вспомнил о том, что хорошо бы перекусить. Любовь не способствует набиванию брюха, сражения – тоже. Локкер в последнее время кормился от случая к случаю, Ирис смеялась, что любовный недуг оставил от него одну шкуру на костях. Но в полях нечего было съесть – овощи люди давно убрали, а жухлая трава не представляла ни малейшего интереса.











