На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Салли Шеппард, демонолог и другие» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Салли Шеппард, демонолог и другие

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Салли Шеппард, демонолог и другие" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Салли Шеппард, демонолог и другие" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Константин Костин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Салли Шеппард - сирота, без дома, без семьи, оказавшаяся в мрачном городе Тенебруме. Обнаруженные у нее способности позволили ей попасть на учебу в Академию Демонологии, где ей придется принять участие в охоте на могущественного демона
📚 Читайте "Салли Шеппард, демонолог и другие" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Салли Шеппард, демонолог и другие", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Демон подлетал к будущей жертве, когда внезапно понял, что магической силы в ней нет. Есть демоническая.
Барон! Во плоти!
Испугаться Мальворо не успел. Скрыться не успел. Ничего не успел.
Против Барона у мелкого демона не было ни шанса.
Клочья разорванной проекции Мальворо истаяли, не долетев до земли.
Да, демоны ненавидят друг друга.
Глава 7
В трактире "Тисовый лук" шла борьба. В душе господина Сквопа боролись сильное нежелание отдавать служанку демонологам и сильнейший страх перед демонологами же.
Хозяин трактира пыхтел, потел, запинался, ежеминутно вытирал лоб огромным платком в изумрудно-бордовую клетку, не соглашался отдавать Салли в обучение, но и прямо не отказывал в этом.
- Видите ли... э... почтенный доктор, разумеется... э... каждый человек должен... это... стремиться к салосовершению... самосовершению... самосовершенствованию...
- Вы против того, чтобы ваша служанка, именуемая Салли Шеппард, прошла вступительные испытания в нашу почтенную Академию? - доктор Инген качнулся с пятки на носок, скрипнув сапогами.
- Ни в коем... э... случае... Ваша академия хорошо... э... известна в столице... Однако опасения... э... за судьбу несчастной... э... девушки...
- Какие опасения?! - демонолог уже еле сдерживался, чтобы не наорать на упрямого толстяка, - Что с ней может произойти в стенах АД?
- Разумеется... э... ничего...
- Вы готовы отпустить ее на обучение?
- Почтенный доктор.
Если быть честным, все расходы господина Сквопа, связанные с Салли, заключались в нескольких монетах, выданных ей в качестве аванса для покупки нового - не в буквальном смысле, а нового для девушки - платья, а также в выданном ей для работы фартуке и кокетливом белом беретике.
- Расходы? - Инген потихоньку начал прикидывать, не проще ли выпустить пару демонов из накопителя, чтобы сделать трактирщика сговорчивее.
- Расходы, значит... - из извлеченного мешочка на стол перед покрывшимся красными пятнами трактирщиком начали ложиться серебряные монеты, - Этого хватит, чтобы возместить ваши расходы?
- Э...
Еще несколько монет.
- Этого?
- Э...
Пальцы господина Сквопа начали дрожать.











