На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ведьмачья ночь» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ведьмачья ночь

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Ведьмачья ночь" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ведьмачья ночь" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юлия Рей) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Юная ведьма переехала в Замок. Юный оборотень пришел в Замок за помощью. Ночь свела их... что будет дальше?
📚 Читайте "Ведьмачья ночь" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ведьмачья ночь", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Проверим ваше домашнее задание!
Спустя два часа, когда госпожа Рантаар, наконец, перестала изводить Орри ехидными замечаниями по поводу и без, наставница закончила занятие и, нещадно загрузив на прощание несчастную, пунцовую от смущения ученицу набором очередных заклятий, относящихся как раз к области перемещения в пространстве себя и предметов, соизволила отпустить Орри по ее делам, ведьмочка первым делом бросилась к коменданту. Чернобров, едва взглянув, буркнул, что господин Мантере ожидает ее в библиотеке третьего этажа, после чего, моментально переключившись на ежедневную муштру замковой охраны («Как ноги ставишь? Это у тебя что, боевая стойка или поза Камасутры? Локти, сколько тебе говорить, локти убирай! Нале-во! Равняйсь! Шаг! Раз! Два! Раз!.
Орри быстренько испарилась на лестницу, ведущую на третий этаж. Заставлять ждать, во-первых, лучшего мага Замка, а во-вторых, человека старше себя на… в общем, намного, она посчитала невежливым.
- Войдите, - послышался негромкий голос чародея.
Орри, смущенная донельзя, открыла дверь и пересекла порог библиотеки. Хотя ей и раньше доводилось посещать эту не то лабораторию, не то гостиную, в том, что это именно такое, ведьмочка до сих пор не могла как следует разобраться, Орри замерла на пороге, в очередной раз ошарашенная тем, как оно выглядело.
Библиотека имела вид полукруглой комнаты с тремя стрельчатыми витражными окнами по трем сторонам света, посреди нее стоял заваленный книгами круглый стол, о котором по Замку ходили легенды одна другой краше, вплоть до того, что это и есть тот самый Круглый Стол короля Артура, при этом откуда его взял сам маэстро, легенды умалчивали, в лучшем случае отделываясь намеком, что Мантере и есть тот самый Мерлин.











