На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Русалки. Хамелеон» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Русалки. Хамелеон

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Русалки. Хамелеон" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Русалки. Хамелеон" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александра Антарио) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Это просто школа-интернат для девочек», – говорила мама. Просто школа, да. Для русалок, одной из которых оказалась и я. Вот только магический мир куда больше этой школы, что мне пришлось выяснить на своей школе. И вот уже я помолвлена с тем, кто старше меня раз в двадцать, Лордом Подводного ветра, которому, к счастью или наоборот, нужны от меня только мои родственные связи. Вот только те ли, о которых я знаю? Русалками ведь не становятся просто так, Превращение обусловлено генетически… Правда, помолвка мешает не мне одной, вот только недовольные предпочитают избавиться от этой проблемы вместе собственно с её источником, то есть мной. Но это не значит, что я буду мышкой сидеть в резиденции. Ни за что. Тем более что кое-чему я успела научиться и пару неприятных сюрпризов нападающим преподнести способна. Правда, в школе всё тоже далеко не радужно. Но ежегодные летние межшкольные Соревнования не за горами и отменять их никто не собирается.
📚 Читайте "Русалки. Хамелеон" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Русалки. Хамелеон", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Уточнение звучало странно, потому я спросила:
– А есть другие?
– У вас ещё не было теории даров?
– Если и была, меня на ней не было.
– А ну да, ты же не так давно Превратилась, – спохватился Андре. – Если коротко, у некоторых даров есть несколько направлений развития. У дара сирены помимо музыкального это эхолокационное и ораторское. У повелителей воды теоретически нападение и защита, на практике же сейчас они учатся и тому, и другому.
– Понятно, – я снова устремила взгляд на море.
– Свет, скажи честно, почему ты так себя ведешь? Тебя так обидело то, что я не сказал тебе про наль’веттер? Или что-то другое?
– То, что ты решил за меня, – не глядя на парня, ответила я.
– Прости. Я не подумал. И, Свет, после того, как я оставил тебя в Храме, у меня никого не было. – Я вздрогнула от неожиданности этого признания. Во все глаза уставилась на тритона: – Если не веришь, можешь даже применить заклинание.
– Я его знаю, – кое-как выдавила я. – Но не буду применять. Я тебе верю.
– Значит, теперь ты не будешь возражать, если я тебя поцелую? – почти промурылыкал этот… искуситель. И, может, мне послышалось, но в голосе его скользнули нотки сиренского очарования. Или по крайней мере так я оправдывала свой кивок.
А ночью меня снова навестил настоятель.
– Это что поговорка «сплю на новом месте, приснись жених невесте» так сработала? – съязвила я. На самом деле после того как именно после этой поговорки (или после Превращения, Огненная знает на самом деле) у меня начались Сны с Алексеем в главной роли, вслух я её произносить больше не рисковала.
– Я прервал твои сны об Анхеле? Прошу прощения, – не менее язвительно ответили мне.
– Один:один, – уже искренне улыбнулась я. – Так о чем ты хотел поговорить?
– Вы покинули школу? – вместо ответа спросил дедушка.
– Ну и? – смысла отрицать я не видела.
– Будь осторожна. Этот ваш остров не так безопасен, как хотелось бы вашим Старшим.
Звучало пугающе. Нахмурилась:
– А поподробней можно?
– Нельзя. – Настоятель развел руками: – У меня нет ничего кроме слухов. Я все-таки не разведкой занимаюсь.
– Ладно, я постараюсь. Эта единственная причина, почему ты хотел со мной поговорить?
– Нет.











