На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Хранительница» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Хранительница

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Хранительница" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Хранительница" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гульнара Черепашка) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ольга представить не могла, чем обернется для нее неожиданное наследство от дальней родственницы, о которой она даже не слышала. Неожиданно для себя девушка становится владелицей большой квартиры. Вот только квартира с подвохом, да не с одним.
📚 Читайте "Хранительница" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Хранительница", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Есть ведь программы, которые смогут скан или фото рукописного текста перевести в текстовый документ! А там – онлайн переводчик в помощь! Сомнительно, правда, чтобы нашелся в интернете переводчик со старославянского. Но кто ищет – тот найдет! Можно будет у ребят на работе поспрашивать…
*** ***
Нет, дело определенно не в телефоне. И не в разрешении камеры.
Оля тяжко вздохнула.
Фотографии страниц книги выходили неизменно мутными, так что ни одна программа с этим безобразием не справлялась. Нет, можно, конечно, попробовать переписать вручную текст со страницы.
Хотя можно и проще.
Девушка уверена была, что качество фотографии портят духи. А значит – нужно включить Янин аппарат и загнать их в шкаф, чтобы не мешали ей.
Но это только когда подруга вернется из своей командировки. В принципе, этого точно придется ждать меньше года. А торопиться ей некуда.
Оля махнула рукой.
Хотя любопытство заедает, заедает! Она посидела немного в задумчивости.
Ладно! Один-то абзац много времени и сил не отнимет. Пусть это будет что-то вроде демонстрационного образца. Хоть понять, о чем там речь идет в этой книге.
Девушка решительно открыла книгу и принялась тщательно, следя за точным начертанием каждого знака, переписывать первый абзац, который шел после привлекших ее внимание иллюстраций. Переписав, книгу заботливо убрала на место и шкаф заперла. Мало ли, чего ждать от этих духов! С листом направилась в зал – компьютер стоял там.
*** ***
«И примет колыбель душу, которая пожелала остаться. И убаюкает ее, и даст укрытие и приют. Но станет колыбель узилищем, и не примут небеса. И проводник не возьмет за руку, чтобы отвести в кущи, и не снизойдет покой».
Что ж, подвиг переписчика оказался не так-то тяжел, если не ставить себе цель переписать всю книгу целиком. С абзацем Оля справилась на ура.
Осталось понять – что ей делать с переводом этого абзаца.
С душой вроде понятно. Приблизительно. Душа пожелала остаться. Видимо, после смерти решила остаться на земле – непонятно, правда, как она это свое решение донесла до высших сил. Те, впрочем, ответили симметрично – как принято выражаться у дипломатов: больше эту душу на небеса не примут. И проводник – видимо, небесный ангел – не отведет ее в райские кущи.
А колыбель станет узилищем…
Н-да.





