На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Полёты над Караби. Роман в четырех новеллах» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Полёты над Караби. Роман в четырех новеллах

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Полёты над Караби. Роман в четырех новеллах" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Полёты над Караби. Роман в четырех новеллах" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Валерий Гаевский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Все части (новеллы) романа писались в разное время и составили оригинальное мозаичное полотно неких запредельных событий происходивших с героями, чья жизнь и увлечения так или иначе были связаны с горами, в частности таким местом в Крыму как плато Караби. На Караби-яйле найдено очень много пещер и шахт до сих пор не до конца исследованных. Там же обнаружены необъяснимые археологами артефакты (древняя каменная мозаика «Бабочки» и др.). Караби-яйла была одним из мест обитания таинственного народа тавров, о которых писал еще Геродот. В жизни героев-романтиков странным образом вплетается мистика и метафизика параллельных пространств открывающихся на Караби. Интересно, что в древнейшей Авесте Таврика называлось Моору (плавающей землей), сакральной областью, близкой по смыслу и значению к Шамбале – стране блаженных мудрецов и истинных управителей мира.
📚 Читайте "Полёты над Караби. Роман в четырех новеллах" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Полёты над Караби. Роман в четырех новеллах", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Апполон! Апполон!
В комнате что-то упало, громко и рассыпчато, кажется, маленькая этажерка с книгами. Паренек прибежал раскрасневшийся, со следами недавней борьбы, лицо его светилось неподдельным восторгом.
– Во что играете? – спрашивает Влад.
– В космических разведчиков, по-моему.
– Почему только по-твоему? – спрашиваю я.
– А что сам Горемыка говорит?
– А он сзади ползет.
Горемыка действительно очень серьезно выползал из комнаты на своем кремовом брюхе, высунув язык и сверкая карими очами. Завидев, что его окончательно рассекретили, он встал, отряхнулся и спокойно поднырнул головой под ладонь Апполона.
– Апполон, я сказал Гаю, что ты пишешь стихи. Прочти нам, пожалуйста, последнее.
– Какое, папа?
– Ну то, что ты мне вчера читал.
– А, это! Ладно.
Паренек вдруг стремительно преобразился, увел внимание куда–то в себя, тоткинул русую челку со лба и медленно уже стал читать, глядя в окно:
Не объясняй меня, поговори о том,
Что легче света, крепче камня,
Теплее всех цветущих ран во мне…
Поговори о всем живом.
Ты мой узор поймешь мгновенно…
Лишь вдруг задумаешь деталь:
Рассвет, запекшийся в эмаль,
Где ветка крови откровенна!
Я буду вновь плескать песками,
Взлетать крылатою сосной
И петь под ветреной водой…
Спеши, прозрачный дом под нами!
Прозрачный дом, думаю я, прозрачный дом, повторяю где-то глубоко внутри…
Прозрачный дом… и уже никак не могу оторваться от этих странных и простых слов, повторяю, повторяю, повторяю…
Горемыка фыркнул и лизнул Аполлона в пальцы.
Звонок в дверь. Иду открывать. Она не заперта… кто там? Саврасов. Переминается с ноги на ногу. В очках рябь.
– Гай, ты занят? Пойдем… там, на стенде, появились новые письмена, я тебе клянусь!
– Пойдем, – отвечаю я спокойно. – Заходи.
Март 1987 – сентябрь 1988гг.
[1] Прототип – Марина Лобачева, в 1991 году четыре человека, Валерий Гаевский, Сергей Савинов, Анатолий Каменобродский и Марина Лобачева учредили и стали выпускать первый независимый литературно-историко-философский журнал «Предвестие», выходивший до 2000 года.
[2] Прототип – крымский поэт Сергей Савинов, с которым автор дружен много лет начиная с 1978 года
[3] Прототип – Иван Говоров один из симферопольских друзей автора 80-х годов прошлого века.
Внерейсовый навсегда
«Они все хмельны,
Им не ведом Аид.
Пируют, пируют
В саду Гесперид…»[1]
Из посланий
Серьезу Саврасову
Ну, во-первых, это не так-то просто.





