На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Детский мат» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Детский мат

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Детский мат" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Детский мат" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елена Шмидт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Рассказ, в котором есть немного мата и немного математики.
📚 Читайте "Детский мат" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Детский мат", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- Леа! Ты уже сообщила нашему великому математику последние новости? – спросил он у девушки. Густой баритон прозвучал в тишине комнаты неожиданно громко и торжественно. Я даже привстала со своего кресла.
- Не успела, синьор Пьетро, - девушка снова поклонилась.
- Вот и замечательно! Я буду рад всё рассказать сам. Мария Гаэтана… - в это время все картинки в моей голове выстроились в один ряд. От неожиданности я ахнула, ноги подкосились, и я успешно бухнулась бы обратно в кресло, если бы синьор не подхватил меня за плечи.
Милан, математика, синьор Пьетро, Мариа Гаэтана… Аньези - вот, значит, как! Я постепенно втягивалась в эту игру и начинала воспринимать окружающее как действительность. Гордость, которой светилось лицо «моего отца»была настолько искренней, что не поверить в это было просто невозможно. Я робко улыбнулась и посмотрела на синьора Пьетро.
- Мария Гаэтана, - снова начал он торжественно, - ты не догадываешься? Пока ты отдыхала, нас посетил папский легат. Тебе назначили личную аудиенцию!
- В Риме? – совершенно невпопад вырвалось у меня.
- Отнюдь нет. Здесь – в Милане. Его Святейшество Бенедикт XIV посетил Университет Болоньи по случаю открытия специального факультета для женщин. Он остановится на вилле Броски с неофициальным визитом, чтобы насладиться Золотым Голосом. Его святейшество покровительствует Фаринелли… – последнюю фразу он произнёс почти шёпотом. - Тебя ждут вечером, моя дорогая Гаэтана.
Вот только папы мне и не хватало для полноты счастья. О чём я с ним говорить буду? А если спросит чего? Где я, а где папа.
- Леа, помоги синьорине Гаэтане собраться и подбери подобающее случаю платье. Наряды никогда сильно не интересуют математиков, не так ли, дорогая? – улыбнувшись добавил синьор Пьетро уже мне.
Хорошо, когда есть прислуга. Леа провела меня в «мою» комнату и вовсю суетилась. Знать бы хоть какой сейчас год, тогда можно было и сориентироваться. Все эти наряды и обстановка ни о чём мне не говорили. А может так просто и спросить? Похоже, из-за этой математики меня здесь все считают, мягко говоря, странноватой.
- А что сейчас в моде, Леа? – начала я с дальним подходом.
- О, донна Мария! В этом году женщины носят — панье, очень пышные юбки. Они так похожи на перевёрнутую рюмочку, - хихикнула девушка. - У синьора Пьетро самые лучшие шелка во всей Италии! - вот это новость. Значит, всё-таки торговец, а не профессор, как утверждают сейчас.
- А какой сейчас год? – ловко вставила я.







