На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Город-на-Границе» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Город-на-Границе

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Город-на-Границе" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Город-на-Границе" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Гуцол) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Сборник рассказов о Той и этой стороне, людях, сидах, судьбе, выборе и городе на Границе.
Рассказы будут добавляться по мере написания.
1. Богоматерь с холмов
2. Дикая Охота
3. Пророчица
4. Хозяйкино дерево
5. Пришла и забрала
6. Отбрасывать тень
7. Шиповник
8. Огонь для мертвых
📚 Читайте "Город-на-Границе" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Город-на-Границе", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- шёпотом спросила она.
- Не касайся вещей. Ничего не касайся, - Уилл постарался, чтобы голос его звучал ровно. Пальцы на рукояти револьвера свело. Тут как бы не пальнуть случайно с такими глюками.
- Ты тоже видел, да? - голос Дженифер дрогнул. - Видел, как они умирают?
- Баньши всегда предсказывают смерть, - Керринджер пожал плечами. И подумал ещё, что если случайно увидит среди этого тряпья что-то своё, ни за какие посулы не станет касаться вещей. Свою судьбу он выбрал сам, поздно дёргаться.
Осторожно он обошёл жёлтое платье. Отвёл револьвером в сторону рукава сидской рубахи, пригнулся, проходя под веревкой. С рукавов капало розовым, крупная холодная капля упала прямо Уиллу за шиворот, Керриджер беззвучно выматерился.
Мрачно он окинул взглядом растянутое между вязами бельё, зубами разорвал пластиковый пакетик с солью, сплюнул на тропу. Махнул рукой, очерчивая солью полукруг прямо перед собой.
- Это не морок, - сказала баньши. От Уилла и Дженифер ее отделяла только полупустая верёвка, на которой снуло шевелил рукавами рыбацкий свитер крупной вязки, тяжелый и мокрый.
- Где парень? - резко спросил Керринджер.
Баньши только молча покачала головой. Расправила свитер, поднырнула под следующей веревкой и пропала из виду.
- Нет, - неожиданно выдохнула Дженифер у него за спиной.
Она шагнула вперёд так стремительно, что охотник на фей не успел её остановить. Стиснула обеими руками свитер и сразу же отшатнулась. Лицо женщины стало белым как мел.
- Что?.. - начал Уилл, но Дженифер крикнула:
- Где он? Где мой сын?
- Смотри дальше, - сказала баньши. Она была у них за спиной, ветер трепал спутанные черные волосы. - Смотри дальше. Теперь платье.
- Ты не должна смотреть, если не хочешь, - сказал Керринджер. Он вбросил револьвер обратно в кобуру и потянулся за ножом.
- Кажется, я должна, - сказала тихо Дженифер и потянулась к платью.
От него она отняла руки гораздо медленнее.
- Это резня, - прошептала она пораженно. - Это настоящая резня.
- Вода озера станет красной от крови, - сказала баньши.





