На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Бег кицунэ» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Бег кицунэ

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Бег кицунэ" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Бег кицунэ" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Михаил Аказин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Кицунэ - в японской мифологии лисы-оборотни, способные принимать облик человека. Известные с древних времен они коварны и хитры. Обернувшись прекрасным мужчиной, могут с легкостью влюбить в себя любую девушку, но горем кончается их любовь.
📚 Читайте "Бег кицунэ" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Бег кицунэ", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Мне нравился забавный акцент Ратко, то как он не выговаривал букву «ю» и делал букву «л» очень твердой, как и все балканцы, говорящие на русском, а ещё ему был не ведам мягкий знак.
— Моя мама очен вкусный суп-чорба готовит, — говорил Ратко, — ест также старая югославска группа «Риблачорба»
— Да-да, я знаю, — улыбнувшись вставила я , — рыбный суп означает.
— Верно.
— Я ведь самостоятельно учила сербскохорватский и слушала их песни, классные.
— У нас ест много хороших групп.
— Да, они приятные, я еще болгарскую чалгу люблю.
— Ах, чалга! У нас в Србии говорят: у Болгарии нет порно-индустрии, потому что есть чалга-индустрия.
— Прикольно. Эти девушки-болгарки в клипах, действительно, полуголые всегда.
— Ты очен красивая. Ты похожа на балканску жителницу, югославку.
— Спасибо! Приятно.
— Алиса, ты все еще грустная? Ты лубиш того человека?
— Нет, — ответила я и отвела глаза, — не люблю, не любила.
— Сходи в церков. Надо причастие и исповед. Я раз в месяц причастие делаю.
— Может и надо, не знаю.
— Поехали ко мне в Србию, в апрел, когда всё на Балканах зеленое и тепло.
Вот это предложение! Я охнула, моя мечта приблизилась ко мне на расстояние вытянутой руки. Не показывая внутренней бури, я сказала:
— Спасибо, это так неожиданно.
— Моя семья очен лубит русских лудей. Мама мне в детстве всегда читала русские сказки ваши. У нас болшой дом.
— Вау! Сказки — это классно. Я подумаю, там как раз мне первый отпуск дадут, полгода будет в апреле как я работаю.
— Бог чуве ти!
— Надеюсь, что так. Главное дожить до весны, — сказала я вслух свои пугающие мысли, то и дело возникающие у меня после озера.
— Сигурни сам.
— «Ты уверен»? Так переводится?
— Точно.
Я пригубила сливовицы и поковырялась в салате, выуживая сырные кубики. Грянула музыка и внимание гостей было похищено зажигательным исполнением балканских песен. Играл аккордеон, скрипка, блестели медные трубы, а молодой парень в красной рубахе, так похожий на цыгана, бил в огромный барабан.









