На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Хаос и порядок: Прогрессия смерти [1]» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Хаос и порядок: Прогрессия смерти [1]

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Хаос и порядок: Прогрессия смерти [1]" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Хаос и порядок: Прогрессия смерти [1]" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алекс Холоран) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Казалось бы, что может произойти такого экстраординарного за условные 24 часа в обычном среднестатистическом мегаполисе? Как минимум - кто-то поднимет весь город на уши, оставляя за собой горы трупов. Как максимум - в наш мир вернутся древние хозяева, изголодавшиеся по человеческой плоти. Троим братьям придётся пройти через безостановочную "мясорубку", чтобы пережить эти проклятые сутки. Но есть ли у них хотя бы мизерные шансы на спасение? Или же рок сыграет с ними по хардкору?
📚 Читайте "Хаос и порядок: Прогрессия смерти [1]" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Хаос и порядок: Прогрессия смерти [1]", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Потом Фабио сел на пол перед ней и положил ещё дымящийся пистолет рядом. Он начал раскачиваться взад-вперёд впадая в подобие транса. Девочка не смогла бы сказать, сколько времени он так сидел, но в один момент мафиози вдруг опомнился и заговорил:
— Знаешь, я никогда не был в подобной ситуации. Которую... я не контролирую. И это приводит меня в замешательство. Сколько себя помню, привычка всегда перестраховываться не раз выручала меня из беды. Но сейчас... Сейчас всё по-другому. Тебя зову Мэгги, ведь так?
Девочка кивнула.
— Мэгги, пожалуйста, расскажи мне, что ты знаешь о братьях?
— Я не...
— Ладно, — перебил её итальянец, — Для начала расскажи мне о Фоксе. Вы давно знакомы?
— Нет.
— Почему он тащил тебя за собой?
— Он спасал меня.
— Благородно. Ты не заметила в нём ничего странного? Или в других братьях?
Девочка ненадолго задумалась, после чего ответила:
— Один из них убедил бандитов помогать нам.
— Мои люди вели себя как-то странно рядом с ним?
— Нет. Но они называли его другом.
— Друзья? Интересно. Что ещё? Чего мне ждать от этой троицы?
— Я не знаю...
— Тогда скажи мне вот что, — Финоккио поднял пистолет, — как так получилось, что пол торгового зала вместе с моими людьми сгорело? Что Фокс и компания использовали? Огнемёт? Зажигательные гранаты?
— Я не...
— Говори, что видела, — попросил мафиози, наставляя пистолет на девочку. — Не испытывай моё терпение.
Мэгги сжалась всем своим естеством под нависающим над ней оружием. Она сразу вспомнила тот момент, когда её мать выбрала смерть ради того, чтобы дочь жила.
— Это, это... Это был огонь! Он был как стена! Он возник из ниоткуда.
— Значит, троица Залабски научилась творить чудеса... И Цербер, пёс, так же предавший меня, тому доказательство... И мои люди...
— Ваши бандиты не успели ничего сделать. Они просто сгорели как спички! Как спички! — как заведённая тараторила Мэгги.
— Девочка! Какие страшные вещи ты говоришь...
— Вы всех убили.
— Тише, тише... Перестань орать!
— И он придёт за вами! И отрубит вам голову! Отрубит! Отрубит вам голову!
— ЗАТКНИСЬ! — гаркнул он, ударив её по лицу пистолетом. — Дай мне подумать...
Он отвернулся от пленницы и принялся тереть воспалённые глаза. От всех этих страстей у итальянца поднялось давление.
— Думайте, мистер Финоккио, думайте.







