На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Темный Гарри» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Темный Гарри

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Темный Гарри" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Темный Гарри" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Руджа) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Гарри Поттер уничтожил Волан-де-Морта... но не женился на Джинни и не стал аврором. Вместо этого он решил посвятить жизнь борьбе с куда более приземленным злом. И кстати... вы чего такие серьезные?
📚 Читайте "Темный Гарри" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Темный Гарри", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Я был здесь!
Поттер продемонстрировал Уизли связанные руки, словно стараясь лишний раз подтвердить свою невиновность, и продолжил говорить. В его голосе появились ядовитые нотки:
— Что вы с ним сделали? Посадили его на поезд в сопровождении своих авроров, половина из которых не так давно прислуживала Волан-де-Морту? Министр, вам не становится страшно, когда вы понимаете, сколь ненадёжными подчинёнными вы окружены? Вы чувствуете свою ответственность за нынешнее положение Рона Уизли — и как отец, и как министр?
— Где он? — быстро спросил министр Уизли.
— Который час? — поинтересовался в ответ заключенный.
— Не всё ли тебе равно? — спросил министр, с трудом удерживаясь от того, чтобы схватить Поттера за волосы и со всей силы приложить лицом об стол. Видимо, заключённый почувствовал желание своего собеседника. Он откинулся на спинку стула и чуть философски произнёс:
— В зависимости от времени, Рональд может быть с кем-то… или в ком-то.
Уизли почувствовал, что самообладание покидает его. Стиснув зубы, он поднялся со своего места и сообщил:
— Раз уж у нас тут началась ночь загадок, я схожу за элем.
Ступая чуть резче, чем хотелось, он двинулся к двери.
— Начинается игра в «доброго следователя и плохого следователя»? — хихикнул ему в спину Поттер.
Министр на секунду замер в дверном проёме и ответил:
— Не совсем.
Ему было гадко от того, чему он собирался позволить свершиться.
Поттер остался в подземелье один, но ненадолго. Резкий свет, озаривший помещение, заставил заключённого зажмуриться, и тут же сзади раздалось короткое:
— Икто!
Отброшенный заклинанием, Поттер с хрустом врезался грудью в столешницу и закашлялся.
— Нельзя начинать с сильных ударов, — прохрипел он, — иначе жертва отключится раньше, чем начнёт говорить!
Сияние, затопившее комнату, чуть ослабло, и заключенный смог разглядеть стоящую перед ним высокую фигуру в серой мантии.
— Стеко, — произнесла фигура, взмахнув волшебной палочкой, и комната зазвенела от звука оплеухи. Поттер мотнул головой, дёрнул на глазах покрасневшей щекой и с улыбкой посмотрел на Дамблдора:
— Ну вот, совсем другое дело…
— Ты искал меня, — пророкотал профессор.
— Я хотел знать, что ты сделаешь, — Поттер выпрямился и посмотрел на профессора, глаза в глаза. — И ты не разочаровал меня. Ты дал пятерым своим воспитанникам умереть. — В голосе заключенного мелькнули нотки осуждения. — Затем ты позволил Рону занять своё место в поезде. Даже для таких, как я, это жестоко.








