На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Море Имён» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Море Имён

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Море Имён" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Море Имён" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Онойко Ольга) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Студент-отличник Алей Обережь находит работу в IT-компании. Под договор о неразглашении подпадают не только коммерческие тайны.
📚 Читайте "Море Имён" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Море Имён", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я искал причину дурного предчувствия, она была в будущем, я фактически пытался предсказывать... Нострадамус несчастный. Предчувствие было — у меня, и врать придётся — мне. И не врать, а обманывать. Причём с самыми подлыми целями... Я должен отобрать у человека мечту. А как иначе?.. Господи, как мерзко-то».
Он перевернулся на бок и подложил руку под голову. В форточку дуло, ноги мёрзли. Алей заполз под плед и сжался в комок, обняв колени.
Тошно было, хоть кричи.
«Хорошо, что я неделю себе выгадал, — угрюмо заключил он.
На этом мысли кончились. От усталости клонило в сон, но нервы ещё звенели от напряжения, и заснуть не удавалось; Алей лежал в полудрёме, полуоцепенении. Слух обострился, звуки с улицы и из соседних квартир казались оглушительно громкими и отдавались эхом в пухнущей голове.
Кто-то шёл к подъезду от гаражей.
Больше под окнами никого не было, ни детей, ни бабушек. Одинокий путник не спешил. Вот прохрустел под его каблуками гравий, вот они застукали по асфальту... Что-то в звуке шагов казалось знакомым, словно Алей уже прислушивался к нему тысячу раз — так, что запомнил походку. Он напрягся, пытаясь различить, что же в его памяти так живо откликается этим шагам.
Путник остановился совсем рядом.
Не стукнула дверь, не скрипнула рассохшаяся скамейка у подъезда, не зафырчал мотор машины.
А потом хлынул внезапный, радостный летний дождь.
Он забарабанил по козырьку окна, по густой листве; в форточку полетела мелкая морось, стукнула в стекло ветка. Разом стало намного холоднее, но Алей, наоборот, перестал мёрзнуть. Тяжёлое оцепенение отпустило его, проснулось любопытство, и он подошёл к окну посмотреть, кто там внизу.
Но двор был уже пуст.






