На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Темная ярость. Том 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Темная ярость. Том 1

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Темная ярость. Том 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Темная ярость. Том 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эд Амбер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Волею судьбы бездомный мальчишка с улиц Праги, вновь отстроенной после великого землетрясения, попадает в самое таинственное и надежно спрятанное от всех посторонних место, где дети городских аристократов обучаются тонкому искусству владения наследием Древних. Бесследно исчезнувшие творцы оставили после себя могущественные артефакты, таящие в себе невиданные возможности и опасности, с которыми предстоит столкнуться Алеандру. Кроме этого в городе назревает заговор, следы которого ведут в замок, куда отправляется учиться Александра - дочь правителя Чехии.
📚 Читайте "Темная ярость. Том 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Темная ярость. Том 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Они сильно исцарапали руки, протискивая их в плющ, но ничего не обнаружили.
Вечернее небо над головами быстро заволакивало тучами, начинал накрапывать дождик, совсем не облегчая задачу. Пока они проверяли стены и ограды, Стэнфорд и Мия пытались посмотреть на сад с высоты. Юноша приподнимал девушку, чтобы она уцепилась за стену, но она каждый раз качала головой, не увидев ничего необычного. Песок в часах продолжал перемещаться, крупинки отсчитывали секунды, оставшиеся в запасе у ребят. Время буквально быстро утекало.
При помощи оторванного от рубашки рукава и зеленого сока из стебля цветка два брата северянина составили карту сада, исходив его вдоль и поперек. Как и предполагалось, иных путей в саду не нашлось. Он был полностью замкнут, и представлял собой квадрат с равными сторонами.
- Они где-то здесь спрятали артефакт, - глядя в спину идущего вдоль ограды Алеандра, произнесла Таша.
- Вероятно. Но ведь должны быть подсказки, как его найти, - Алеандр начал понимать насколько непроста девчонка.
- Может, поможешь мне? - Она почесала исцарапанные руки. - Время истекает.
- Мне кажется, что ты уже давно об этом догадалась. Не удивительно. На фоне остальных ты выглядишь готовой на все.
- Плевать на них. Сейчас главное найти выход. Не хочу возвращаться туда, откуда меня забрали.
- А мне вначале показалось, что тебе все равно, - Алеандр развернулся и посмотрел в глаза худощавой девчонки. - Но здесь ничего нет.
- Давай тогда вернемся к остальным. Возможно, они что-нибудь смогли найти.
Вскоре ребята собрались все вместе возле песочных часов, когда окончательно поняли, что простого выхода из сада нет. Исцарапанные плющом выглядели они неважно.
- Стоит осмотреть часы, - предложила Мия, успевшая надышаться цветами, от запаха которых голова шла кругом. - Они могли оставить подсказку на них.
- Только не трогай, - Стэнфорд с сомнением поглядел в сторону песочных часов, стоящих на земле.
- И вряд ли нам поможет грубая сила, - заговорил Бьорн. - А на стены карабкаться через шипастый плющ самоубийственное занятие.
- Алеандр, - напомнила Таша. - Думаю, они ожидают, что он вытащит нас отсюда.
- Каким образом? - В который раз за вечер удивилась Мия, вопросительно глядя на Алеандра.






