На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Гарри Поттер и глина Эдема» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Гарри Поттер и глина Эдема

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Гарри Поттер и глина Эдема" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Гарри Поттер и глина Эдема" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алексей Брайт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
После того, как Кубок Огня выбрал Гарри для участия в опаснейшем Турнире трех волшебников, Альбус Дамблдор, осознавая риск гибели юного мага, решает принять меры: ведь жизнь Гарри - залог победы над Волдемортом в грядущей войне. Но для этого Дамблдор вынужден прибегнуть к средству, тайна которого сокрыта глубоко в прошлом, и обратиться к союзникам, о самом существовании которых среди магов стараются не вспоминать.
📚 Читайте "Гарри Поттер и глина Эдема" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Гарри Поттер и глина Эдема", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Тут есть портал, ведущий в Чехию, — отозвалась Гермиона дрогнувшим голосом. В отличие от Гарри, слез она не скрывала.
— Но зачем нам…
— Прага, помнишь? Если мы пока что не можем вернуться в Башню, давай хотя бы продолжим то, что начали. Не исключено, что в конечном итоге это нас и спасет.
Гарри согласно кивнул, и они свернули к третьей платформе. Сделав несколько шагов по направлению к ее противоположному концу, они услышали окрик:
— Дальше ни шагу!
Обернувшись, они увидели одного из преследователей. Высокий мужчина в черном пальто загородил выход с платформы.
— Если вам в голову пришла гениальная идея напасть на меня, — как будто прочел его мысли преследователь, — имейте в виду: пока вы успеете выхватить палочку и прочесть заклинание, я успею выстрелить как минимум трижды.
— Так что вы от нас хотите? — спросил Гарри, делая шаг в сторону от Гермионы, чтобы рассеять внимание противника. Он бросил быстрый взгляд на подругу, надеясь, что она поймет его план. Судя по тому, что она двинулась в противоположном от него направлении, занятия по тактике магического поединка у Квиррелла бесследно не прошли и для нее тоже.
— Хочу, чтобы вы прекратили свои фокусы и проследовали к запасному выходу, который у меня за спиной. Я пропущу.
Гарри кивнул и двинулся навстречу агенту. «Освободите свой разум», — как будто наяву услышал он голос Цао Шу и беспрекословно выполнил ее указание. «Остановите внутренний диалог», — и многоголосица мыслей в его голове сменилась бездонной тишиной.
Агент, уставший переводить оружие от одного к другому, теперь держал его нацеленным исключительно на Гермиону, безошибочно найдя слабое место Гарри. Значит именно с этого обстоятельства и следует начать. «Попытайтесь дотянуться своим разумом до ближайшей стены…» Стены ему были ни к чему.






