На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Входят трое убийц / Tre mördare inträder. Книга для чтения на шведском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Входят трое убийц / Tre mördare inträder. Книга для чтения на шведском языке

Автор
Дата выхода
28 июня 2022
🔍 Загляните за кулисы "Входят трое убийц / Tre mördare inträder. Книга для чтения на шведском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Входят трое убийц / Tre mördare inträder. Книга для чтения на шведском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Франк Хеллер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Любители детективного жанра обязательно оценят книгу шведского писателя Франка Хеллера «Входят трое убийц». Написанный по всем канонам классического английского детектива, роман захватывает с первых страниц. Динамичный сюжет не дает читателю скучать и держит в напряжении до финального ответа на главную интригу романа.
Трое друзей – поэт, историк и банкир, – оказавшись во Франции, втягиваются в расследование загадочного убийства, связанного с богатым аристократическим родом. Все трое идут к разгадке разными путями, дополняя друг друга, но никто из них не ожидает, что расследование приведет их не только к преступнику, но и увлечет вглубь веков, к острову Святой Елены, где задолго до событий, описанных в романе, томился в ссылке поверженный Наполеон.
Предлагаем вашему вниманию книгу Ф. Хеллера «Входят трое убийц» на языке оригинала.
📚 Читайте "Входят трое убийц / Tre mördare inträder. Книга для чтения на шведском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Входят трое убийц / Tre mördare inträder. Книга для чтения на шведском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Två besökande hade just släppts in av Geneviève – två herrar, som ännu tycktes halvt förlamade av den fnysande grönländska hälsning, varmed hon mottagit dem i tamburen: – Med hvem har jeg fornø ielsen? Den ene var mycket högväxt, mycket bredaxlad och hade ett stort öppet ansikte med leende bruna ögon under gråsprängt hår. Den andre var kortväxt, trind, och hade den mest perfekta amorinmun i sitt slätrakade ansikte. Det fanns intet tvivel om att de gjorde ett tilltalande intryck.
Kristian Ebb måste anstränga sig för att göra sin stämma kall, då han frågade:
– Herr bankdirektör Trepka från Köpenhamn?
Mannen med amorinmunnen smГҐlog och bГ¶jde pГҐ huvudet.
– Herr docent Lütjens från Lund?
Mannen med de bruna Г¶gonen bugade sig artigt.
– Det gläder mig att göra er bekantskap, mina herrar – er personliga bekantskap! Hittills ha vi ju endast råkats i tidningsspalterna, och jag kan inte påstå, att jag uppskattade den introduktionen. När jag i går fick två telegram och såg ert namn, herr Lütjens, under det ena …
– Så tänkte ni på Tranefossgraven, sade mannen med de bruna ögonen.
– Så tänkte jag på Tranefossgraven! medgav skalden Ebb med dundrande röst. Tranefossgraven är vårt kanske äldsta och stoltaste nationalmonument, ett ojämförligt minnesmärke över vår forntida storhet. Den ligger på en höjd, varifrån dess fyra väldiga stenblock blicka ut över land och hav. Ni, herr Lütjens, förklarar stenblocken med att citera er egen teori om de megalitiska gravarna, ni säger, att om man byggde sådana dösar av sten, så var det för att sten ansågs skydda de döda mot onda makter på andra sidan …
– Och jag håller fortfarande fast vid denna teori!
– Och om graven placerades på en bergshöjd, så var det, därför att höjder ansågos ha en kraftig antidemonisk verkan …
– En uppfattning, som börjar vinna mer och mer erkännande, ifall jag själv vågar säga det.
– Det är mig likgiltigt! ropade Ebb.
Mannen med amorinmunnen nickade.





