На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Девяносто девять бед и майор для круглого счета» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Девяносто девять бед и майор для круглого счета

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Девяносто девять бед и майор для круглого счета" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Девяносто девять бед и майор для круглого счета" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Светлана Нарватова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
- Род деятельности, место работы.
- Ведьма. Самозанятая.
- То есть аферистка-надомница. - Майор говорил таким тоном, будто собирался так и зафиксировать в протоколе.
- Как можно?! Настоящая ведьма, потомственная! У меня и сертификат Российской ассоциации ведьмовства есть. А какие у меня зелья, м-м-м! Хотите приворотное попробовать? Со вкусом клубники? Вчера сварила.
- А отворотное к нему есть?
- Да вы попробуйте, попробуйте, может, вам так понравится, что никакое отворотное уже не потребуется!
Майор чуть заметно поморщился.
Понятно: одно дело - не верить в зелья. И совсем другое - проверять их неработоспособность на собственном опыте.
- Когда вы в последний раз видели гражданина Клыкова, проживающего в квартире тридцать восемь?
📚 Читайте "Девяносто девять бед и майор для круглого счета" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Девяносто девять бед и майор для круглого счета", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ксения, очень миленькая в летнем платьице и на каблучках (в полупрозрачной ночнушке она была тоже весьма ничего), поцокала за мной.
– Тут у нас Григорий Петрович живёт, – уведомила меня она.
Я позвонил.
За дверью, в глубине квартиры, послышались шаги. Но никто не открыл.
Я позвонил ещё раз.
С тем же эффектом.
– Откройте, по… – начала я громко, но ручка Ксении заткнула мне рот.
– С ума сошли! – зашипела она шёпотом. – Ещё про радугу поорите!
– Гомофоб, что ли?
– Лепрекон!
Фамилия была смутно знакома.
– Откуда мне про него должно быть известно? – уточнил я на всякий случай.
– Про зеленых человечков, которых люди видят, когда напьются, слышали?
Я рефлекторно кивнул, не очень понимая, к чему вопрос.
– Ну так он – один из них! – шикнула возмущённая Ксения, и пока я пытался сообразить, к чему был пассаж, несколько раз стукнула по двери и громко крикнула: – Григорий Петрович, к вам клиент!
У меня аж челюсть упала.
– У вас есть ботинки, которые нужно починить? – зашептала она. – Никто вам не починит их лучше, папой клянусь!
Чувствуя себя Алисой в Кроличьей Норе, я пытался осмыслить, во что меня втягивают.
– У него что, дома сокровища хранятся? – буркнул я вполголоса.
– Ни слова про сокровища, товарищ майор! – прошипела Ксения и натянула на лицо радостно-приветливое выражение, обращённое к двери.
В дверную щель на толстой цепочке высунулся морщинистый хрыч проспиртованного вида.
– Чего вам? – недовольно проскрипел он. – Не работаю я сёдни, клёпаный МРОТ! Приболел, тля.
Он попытался закрыть дверь, но я успел вставить ботинок в проём.
Крепкий ботинок. И подошва у него надёжная. Хрыч на первый взгляд хоть и тянул лет эдак на сто пятьдесят, но зажало мне стопу знатно.
– Я хотел кое-что уточнить, уважаемый Григорий Петрович… – и быстро сунул ему в лицо раскрытое удостоверение. – Про Клыкова Льва Николаевича из тридцать восьмой.
Ногу слегка попустило. Хватка старичка ослабла.
– Вот жешь и пить колотить! Не могу я. Болею, – проворчал он.
– У вас сосед пропал, – попытался я воззвать к совести и сочувствию.
– Вот и залепись, тля! Пошёл он на куй, в кузницу, глядь! Захлебал уже своим воем, баклан штопаный! – Старичок снова попытался закрыть дверь, но ногу-то я не убрал!
…И нога мне за это спасибо не сказала!
– Где вы были вчера ночью, господин Лепрекон? – сурово спросил я.











