На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дочь артефактора» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дочь артефактора

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Дочь артефактора" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дочь артефактора" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Агнешка Норд) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Не верила Аксана в чудеса, но поверить пришлось. И только начала учиться в Магической Академии, как жизнь совершила новый виток. Её находит родной отец, и теперь Аксана - дочь крутого и таинственного мастера-артефактора, спасшего ей жизнь. Новые заботы, новые знакомства, и жизнь маленькой веды-полукровки несётся дальше по новым виражам.
📚 Читайте "Дочь артефактора" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дочь артефактора", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Саня вздохнула и отсчитала половину наличности, хорошо, Эрика растолковала, сколько стоят эти красавцы. Ссыпала золотые монеты в подставленный мураном мешочек.
— Этого слишком много за такого… вашего грифона! — заглянул в мешочек муран.
— Нормально! — твёрдо ответила Саня. — А экипировку вы продаёте?
Ей тут же притащили седло и ворох скреплённых ремешков двое других муран.
— Это в подарок! — твёрдо сообщил муран-проводник.
«Можно, они сами на тебя наденут всё это? — мысленно спросила Саня сложившего крылья грифона, надеясь, что он её тоже услышит.
«Пусть твой друг наденет, — так же мысленно ответил грифон. — Но только один раз!»
— Данила, — Саня кивнула на грифона, глядя на ведьмака. — надень на него экипировку, пожалуйста. Я же не умею.
— Если подпустит, — прищурился ведьмак, но поднял нечто похожее на сбрую из кожаных ремней и мягкое седло.
Подходил к замершему птицекоту осторожно, но Санин питомец даже клювом не повёл. Крылья приподнял без всякой просьбы, после чего ведьмак усмехнулся и уже решительнее принялся закреплять ремешки, вслух объясняя, что и зачем делает.
Саня смотрела внимательно, запоминая последовательность действий. Оказалось, не так и сложно, и вполне понятно.
«Имя мне дай, — послышался в голове спокойный голос грифона, — а то твой друг вот-вот тебя спросит».
«А как тебя мама называла? — полюбопытствовала Саня. — Имя Задира тебе совсем не подходит».
«Хагари, — услышала в мыслях гортанное. И тут же грифон перевёл на русский: — Это значит: говорящий с драконами.
«Лучше зови меня по имени. Я Саня! Мне нравится твоё имя, Хагари!»
— Готово! — сообщил Данила, оглядывая грифона с удовольствием. — А мне уже нравится этот парень. С характером, но это хорошо. Как назовёшь?
— Хагари, — ответила Саня, погладив птица по большой голове.
— Ну ничего так имечко, — явно удивился Горский. — Это на каком наречии?
— Просто в голову пришло, — не соврала Саня. В голове же ответ птицекота получила. — По-моему, имя ему подходит.
— Ну давай, попробуй наладить ментальную связь, — Данила протянул руку, чтобы потрепать грифона по спине, но тот увернулся, щёлкнув клювом на ведьмака. — У, какой! Ладно-ладно, понял, не трогаю.
— Как налаживать? — спросила Саня. Не говорить же Горскому, что у них уже все в порядке со связью.
— Да даже не знаю, позволит ли он тебе? — потёр подбородок Данила. — По идее, надо прислониться лбом ко лбу грифона, позвать его по имени мысленно.







