На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Гремучий Коктейль - 6» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Гремучий Коктейль - 6

🔍 Загляните за кулисы "Гремучий Коктейль - 6" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Гремучий Коктейль - 6" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мамбурин Харитон Байконурович) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Америка! Страна, где исполняются все мечты! У князя Дайхарда грез особых нет, он приехал, чтобы пожить спокойно вдали от той каши, что заварил на родине, но у судьбы совсем другие планы на этого замечательного молодого человека.
Волей-неволей, но Кейн вынужден вступить в самую большую Игру, издавна ведущуюся в этом мире. Условия просты, ставки высоки, а награда неимоверно велика, однако, она не интересует нашего героя. Куда сильнее его привлекает то, что с окончанием Игры участники покинут Сердечник. Они же здесь только ради неё.
За такой приз стоит и повоевать. Всё-таки, речь идёт о его новом доме, а с давних времен повелось, что за свое сражаются наиболее яростно.
📚 Читайте "Гремучий Коктейль - 6" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Гремучий Коктейль - 6", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Люди, которые тебя сюда принесли, действовали очень профессионально и слаженно», - подал голос мой альтер-эго, - «Это был не опыт, а именно выучка. Такой уровень мы наблюдали только в одном месте – в отеле, где ты квартируешь»
О как.
Озадаченный таким раскладом, я покинул комнату, оказавшись в коридоре, в отдаленном конце которого, у закрытой двери, стоял некто в ярко-зеленой ливрее. Человек при виде меня тут же поклонился, распахнул дверь и всем своим видом изобразил приглашение пройти. Намек понятен.
В следующем зале, просторном, но уютном, имелся большой овальный стол, но большинство находящихся здесь мужчин предпочло отираться у барной стойки, с барменом в изумрудно-зеленой жилетке, либо у камина, обложенного диванами. Всего я охватил взглядом порядка полутора десятков людей, одетых как очень хорошо обеспеченные аристократы. Они негромко переговаривались, курили сигары, попивали алкоголь и чувствовали себя вполне свободно.
У меня оказался встречающий. Слегка старомодно одетый мужчина с лицом, уродливо удостоверяющим в нем англиканина не менее чем в шестом поколении, улыбнулся, делая по направлению ко мне пару шагов.
- Ваше сиятельство, князь! – удивительно приятным для такой гнусной морды баритоном выдал англиканин, - Позвольте представиться, Герцог Эрик Дарквилл, член Совета Герцогов Объединенной Америки! У нас с вами была вскоре запланирована встреча, но обстоятельства вынудили меня и моих соратников пригласить вас еще и на эту.
- Мои друзья…, - с нажимом проговорил я.
- И они и водитель вашего мобиля – в совершеннейшем порядке! – полушутливо поднял ладони представившийся одним из главных лиц в государстве человек, - Повторно уверяю – никто из собравшихся не желает вам зла и не желает к чему-либо принудить! Слово чести!
- За такую ложь я обычно убиваю наповал, - с вежливой улыбкой ответил я, - Но пока воздержусь.
Герцог поперхнулся и выпучил глаза.
- Позвольте…? – прохрюкал он.
- У меня есть принципы – никогда не вести дела с теми, кто пытается обмануть меня сходу, - любезно пояснил я, - Вы – пытаетесь. Даже не зная, что из себя представляет это общество джентльменов, я с легкостью догадываюсь, что «пригласили» меня сюда, чтобы добиться вполне определенной реакции, в чем бы она не заключалась. Что равнозначно принуждению.











